Муниципальная ведьма - 1

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я снова ничего не понимаю, - призналась я. - Какая связь между отставкой губернатора, браком Мэрского и мной?

- Что тут непонятного? - нетерпеливо поморщилась она. - Губернатору нельзя без жены! Никак нельзя! Потому что хрен назначат! Потом уже - можно.

- Так он же в отставку подаёт.

Супруга губернатора принялась что-то многословно объяснять, но я её уже не слушала. Моё внимание привлёк разговор Мелентия с Каретниковым. Сквозь старухин монолог до меня долетали только отдельные слова, по которым что-либо понять было невозможно, но само событие меня удивило. По моим представлениям, они пребывали по разные стороны баррикад, тем не менее, Каретников явно был доволен. Теперь его глаза излучали не тоску, а надежду.

Старуха продолжала свой рассказ, я кивала, имитируя не то понимание, не то согласие, Мелентий уже подошёл к губернатору и завёл беседу с ним, а Мэрского всё не было. Мне оставалось только удивляться, что ему требуется столько времени, чтобы прийти в себя, и беспокоиться, не помер ли он от избыточной физической нагрузки, которую я ему обеспечила.

Волновалась я напрасно. Мэрский вскоре появился в добром здравии. Он весь сиял, а в руках держал огромный букет голубых роз. Я раньше даже не знала, что такие бывают. Наверняка очень дорогие. Неужели он собрался расплатиться со мной цветами? Я люблю цветы, но только как подарок, а вовсе не как гонорар.

Все разговоры прекратились, только мама вздохнула ‘Ах, какие розы!’. В наступившей тишине он подошёл ко мне, несколько секунд подумал, и стал на колени, протягивая букет. Мне ничего не оставалось, как принять подношение. От этого Мэрский засиял ещё сильнее и, наконец, заговорил.

- Елена Михайловна! Лена! Леночка! Я вас… то есть, тебя, люблю, и прошу оказать мне честь стать моей женой.

Ноги у меня подкосились, и я бы села на пол, если бы Каретников не подставил вовремя кресло.

- Вы с ума сошли, - только и смогла произнести я.

- Это значит ‘да’? - с идиотской улыбкой уточнил Мэрский.

- Это значит, что я предполагаю у вас психическую болезнь.

- И совершенно напрасно! Сегодня утром я посетил психиатра, и он выписал мне справку об отменном здоровье по этой части. Вот, - он протянул клочок бумаги, и мне пришлось взять и это. - Что ты теперь скажешь?

- Соглашайся, дура! - посоветовала мне мама. - У него такие деньжищи, что нам и не снилось.

- Дура, может, и согласится, - откликнулась я. - Ему не нравятся мои ноги - какая тут может быть любовь? А справку свою пусть засунет в одно место. Знаю я, как такие справки выдаются!

- Нравятся! - пылко возразил Мэрский. - Очень нравятся! Настолько, что спокойно смотреть на них не мог. Потому и просил носить брюки. Но теперь - надевай, что хочешь!

Он подполз ко мне на коленях и впечатал поцелуй в левую голень. Прикосновение его губ обожгло меня даже сквозь колготки. Пока я разбиралась со своими ощущениями, он поднялся на ноги, протянул мне руку, чтобы помочь встать с кресла и попросил отойти с ним на пару минут в соседнюю комнату. Я, уже ничего не соображая, пошла. Ожидала от него чего угодно. И уговоров, и угроз, и попытки изнасилования, но он снова смог меня удивить.

- Лена, я не понял, что здесь делает эта старая ведьма, любительница анаши? Она же должна сидеть в тюрьме.

- За что?

- Как за что? За афёру со взяткой.