Дорога без конца

22
18
20
22
24
26
28
30

тенистой зеленой улице, было тепло и солнечно. Под несильным ветерком шелестели листья, да о чем-то своем негромко щебетали птицы.

— Я впереди, ты — немного сзади. До стойки дойдем стандартной двойкой, а там разделимся.

— Понял, — спокойно ответил Петер. — Думаешь, кто-то может пристать?

— Кто знает, — Генри огляделся. — Конечно, вряд ли. Но дураков много, всегда лучше подстраховаться.

Граф подошел к двери и прошел вперед. Петер последовал за ним, отстав на полкорпуса. Они спустились по небольшой лестнице и прошли в зал. Петер внимательно контролировал обе стороны. Такое передвижение гарантировало относительную безопасность: идущий впереди брал на себя переднюю половину горизонта, а задний — оставшуюся.

Зал, как и рассказывала Марианна, действительно был просторным. К тому же он состоял их двух: второй, поменьше, был отделен от главного красивой зеленой аркой. Потолок с черными балками был выполнен из настоящего дерева, вдоль стен на симпатичных плетенках висели древние маски. Несомненно, это была имитация, но достаточно качественная. Играла тихая приятная музыка. Несмотря на довольно ранний для подобных заведений час, народу в зале было порядочно. Видимо, бар пользовался заслуженной популярностью.

Пока они шли, Петер успел заметить только два столика, за которыми сидели их ребята. Но таких столов должно было быть больше. Один у стены, где между двух симпатичных девчонок на кожаном диванчике возвышался довольный Медведь. Девчонки, судя по-всему, были местными. И второй, точно посреди зала, за которым привольно расположились Малыш, Томаш и Роб. С ними была и Марианна. Явно командный пункт, подумал Петер.

Марианна громко смеялась, ребята ей вторили, не забывая себе подливать. На столике, кроме еды, Петер заметил пару полупустых бутылок, с броскими яркими этикетками. Не слабо народ гуляет, подумал он. Если Дэвид успеет прилететь, кому-то сильно попадет.

Генри отошел к стойке, присел на высокий стул и приватно заговорил о чем-то с импозантным барменом. Петер огляделся. Он успел заметить еще несколько знакомых лиц, прежде чем увидел хорошо одетого человека, средних лет, приветливо махавшего ему рукой.

Петер приблизился к столику. За ним сидели двое. Правда второй, здоровый амбал, тут же встал и не спеша отправился к стойке.

— Присаживайтесь, — любезно предложил оставшийся за столом, вежливо привстав. — И прежде всего, извините меня пожалуйста. Эти дуболомы, узнав, что я хочу с вами поговорить, зачем то привезли ко мне вашу девушку. Представляете?

— Как она? — спросил Петер, садясь так, чтобы видеть Генри.

— Думаю, уже дома. Я извинился и сразу приказал доставить ее обратно. И разумеется, устроил разнос своей команде. Вот только не уверен, будет ли от этого толк, — он сокрушенно покачал головой. — Если нет ума, то это, как говорится, надолго.

— Рад, что неувязка разрешилась, — сказал Петер. — Не обессудьте, я проверю ваши слова.

Мужчина улыбаясь развел руками, как бы говоря: конечно-конечно, это ваше право.

На сигнал Петера откликнулся Майкл. Петер молча выслушал его и бросив: "отлично, нет, свяжусь позже", закончил короткий разговор. Положив комм в карман, он повернулся к своему собеседнику.

— Мне бы хотелось впредь исключить подобные инциденты.

Мужчина картинно развел руками.

— Даю вам честное слово, что подобное больше не повторится.

— Хорошо. Так о чем вы хотели поговорить?