Дорога без конца

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я знаю, что по вашим обычаям старший брат покровительствует младшему. Я — старший в семье. У моего брата в результате катастрофы погибла жена, они остались вдвоем с дочерью. У меня детей нет. Взвесив все это, я и решил обратиться к вам с просьбой.

Заговорил еще кто-то, Хар не понял, кто именно.

— А не потому ли ты говоришь это, что Федерация заинтересована в возвращении домой крупного ученого, да еще и совершившего открытие, которое может впоследствии оказаться очень важным?

Хар пожал плечами.

— Я не знаю. Может быть. Моя просьба обусловлена только тем, что я сказал.

Все замолчали. Хар ждал.

— Хорошо, — заключил тот, что в центре. — Мы поняли твою просьбу. Через некоторое время тебе сообщат наше решение.

4

Петер прилетел к спутниковому кольцу прямиком к шапочному разбору. Бойцы отряда, разозленные долгим ожиданием, расквитались с противником по полной. Как сказал майор, о новой команде уже шептались в очень высоких сферах. За те лишние три дня, которые Петер провел у Леруа, сводный отряд во время охраны груза успел расчихвостить в пух и прах нападающую команду. Первый полет прошел впустую, на караван никто не напал. Отряду это только прибавило ярости. Так что успех был полным. Вдобавок к пленным ребята захватили три не слишком потрепанных бота, которые были выставлены на продажу.

По Петеру все соскучились. Свободные от вахты бойцы высыпали навстречу, чем очень его тронули. Пилоты встречали отдельно. С ними была и Марианна, Дэвид отпустил ее на полдня наверх. Дело в том, что наконец пришло долгожданное известие от Марка, а с поверхности планеты связь была довольно неустойчивой. На планету Петер опустился вместе с ней, где и встретился с Дэвидом.

Командир внимательно посмотрел на него, но не найдя никаких видимых отличий, только спросил:

— Ну что, пришел в норму?

Петер кивнул. За время отпуска на него обрушилось столько событий, что личные переживания заметно потускнели и отступили на второй план. Правда, когда он летел сюда, Алена опять заняла главное место в его мыслях.

— Еще не разговаривал?

Петер покачал головой. Дэвид не стал дальше терзать подчиненного и сменил тему.

— Сигнал ждем со дня на день. По-моему, давно пора.

— И что тогда будем делать?

— Возьмем караван на абордаж, что же еще? С таким оружием шутки плохи, его нельзя выпускать на свободный рынок. Или ты предлагаешь что-то другое?

Петер вздохнул.

— Я теперь боюсь предполагать. Что-то мои предположения чересчур часто стали сбываться. Вдруг они именно нас наймут охранять этот груз?

Дэвид покачал головой.