Моя маленькая Мэри

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как Джим… — пустила слезу Энн.

— А учится хреново, потому что вечно носится в компании с Уизли и еще какой-то девахой, забываю фамилию, приключений на свою задницу ищет, — припечатала я. — И да, его тетка, конечно, очень хозяйственная женщина: Гарри офигенно драит лестницу на отработках, чистит кубки в Зале наград, ну и вообще руками умеет работать. С головой похуже. И кормить его могли бы лучше, я на полголовы выше, хотя все говорят, Поттер удался в отца, а тот был высокий. Да и ты, Энн, не маленькая. А папа вот невысокий, зато я крепкая получилась, — закончила я речь.

Воцарилось молчание.

— Я убью Петунию… — процедила Энн, поднимаясь из кресла.

— Сидеть! — рявкнул отец. — Это что же, дорогуша, за десять лет тебе и в голову не пришло съездить посмотреть, как там поживает твой первенец? Только не говори, мол, не хотела душу травить, не поверю!

— Во-первых, от нас до Литтл-Униннингса четыре часа езды в один конец, — прошипела она. — Неужто ты бы не заметил моего отсутствия?

— А мои командировки? Дежурства?

— А Мэри что, слепая? Она бы тебе мигом выложила, что меня нет дома! — гневно фыркнула Энн. — Ты же регулярно отзваниваешься… Про ее походы и лагеря молчи, про мою палочку тоже: у нас ведь еще милые соседушки есть, ты б еще машину не успел припарковать, как тебе бы выложили: мол, Мэри сплавила, а сама усвистала невесть куда! Всем память не сотрешь, неизвестно, кто там клумбы за кустами полол да все видел… Вдобавок, подозреваю, на доме сестры, а может, не только на нем, стоят следящие чары, аппарацию бы мигом засекли. Как ты, говоришь, Мэри, называют Гарри?

— Золотой мальчик, мальчик-который-выжил, — повторила я. — Тычут пальцами в его шрам и спрашивают, что он помнит о встрече с Волдемортом. Директор и деканша носятся с ним, все прощают, Снейп вроде и терпеть его не может, но в то же время… Энн?

— Еще какие-то тайны? — поинтересовался отец с явным любопытством.

— Когда я узнала о пророчестве, то попросила Северуса позаботиться о Гарри, если вдруг что… — убитым голосом произнесла она.

— О жены, порожденье крокодилов! — с выражением сказал папа. — Шекспир. Кажется. Хотя нет. Бразильский сериал. Мэри, как тебе очередная серия?

— Очуметь. Он согласился, судя по всему, — вздохнула я. — Вот блин! Бедный мужик! Подружка кинула ради богатого и знаменитого, сам в дерьме, полез в криминал, а тут она прибегает — спаси дитятко ненаглядное! Да я б ее по носу дверью шандарахнула за такие предъявы… ну или в полицию отправила, в аврорат, то есть.

— Я, однако, не сдал тебя в приют в похожем случае, — заметил отец.

— Так я тебе родная, а Поттер-то Снейпу никто, — парировала я. — И, вообще-то, Снейп Поттера не усыновил и, насколько я знаю, в гости к его тетке не заглядывал. Учит вот кое-как, и все. Некорректное сравнение, папа! Я правильно слово сказала?

— Ага. Вот смена растет! — довольно улыбнулся он и подергал меня за косу.

Энн смотрела на меня безо всякой радости. Ну ясно, я была нежеланным случайным ребенком! Да и папу она вряд ли любила по-настоящему, вон как разливалась о своем Джеймсе!

Но и я глядела теперь на нее другими глазами: талантливая, хитрая, расчетливая, алчная… но такая дура! Даже удивительно, что мы с Поттером сводные брат и сестра, ничего же общего, кроме зеленых глаз… Хотя окажись он на воспитании у моего отца, тоже, небось, навалял бы обидчикам, вместо того, чтобы сопли распускать…

— Это все, — сказала Энн невыразительно.

— Не все, — покачал папа головой. — Кто вас предал? Если я правильно понял из твоего путаного объяснения насчет Фиделиуса, место засидки знал только Хранитель, но он мог с собой кого-то провести, так? Ну и кому вы настолько доверяли?