— Он мертв.
Мне пришлось пересказать вторую часть истории.
— Жаль, что мне не досталось от него ни кусочка.
Уиллард позвонил в колокольчик. Появился один из его племянников.
— Пошли кого-нибудь за доктором Меддином. Немедленно. Собери полдюжины людей и отправляйся к дому мистера Гаррета.
Теперь я превратился в «мистера».
— Есть, сэр! — Парень только что прошел допризывную подготовку.
— Что еще, мистер Гаррет?
— У вас есть предположения, почему кто-то мог захотеть убить Тинни?
— Потому, что вы с ней близки. Чтобы посчитаться с вами.
— Множество людей меня недолюбливает — включая моего собеседника, — но ни один из них не станет так поступать. Если бы они захотели со мной, разделаться, то просто сожгли бы мой дом, предварительно убедившись, что я там.
— В таком случае покушение не имеет смысла. Немотивированное нападение, или ее приняли за кого-то другого.
— Вы уверены, что она не влипла в неприятную историю?
— Единственная неприятная история, в которую она попала, — это вы, Гаррет. Она выходила из дома только для встреч с вами.
«Может быть, случившееся послужит ей хорошим уроком», — не сказал, но наверняка подумал он. Это читалось в его глазах.
Я, в свою очередь, молча кивнул. Мне очень хотелось верить, что произошло немотивированное нападение. Танфер кишит людьми, доведенными нищетой до отчаяния и постоянно готовыми на бессмысленную жестокость. Дня не проходит без того, чтобы кто-то не прикончил кого-то топором или не произвел косметическую операцию при помощи молотка. Я мог бы согласиться с этой версией, если бы не ребята, вальсировавшие вокруг меня и Плоскомордого.
— Когда мы прихватили парня, он, прежде чем его пришили, успел произнести слово «книга», — сказал я. — Вам это что — нибудь говорит?
Тейт помотал головой. Седые космы за ушами взметнулись.
— Нет. Проклятие! Если узнаете что-нибудь новое, сообщите. Я тоже буду держать вас в курсе.
— Хорошо.