Волшебная диадема

22
18
20
22
24
26
28
30

И тут ладонь угодила в пустоту. Оливия всем телом подалась туда и спустя мгновение очутилась в кромешной тьме.

— Тихо; только, пожалуйста, тихо, — прямо в ухо попросил Марко. — Я случайно нащупал шатавшуюся доску. Вытащил из нее гвозди. Нам повезло, за ней больше ничего не находилось. Теперь дай поставлю на место, пока Мазак и те, кто с ним, не догадались.

Оливия, постепенно привыкавшая к темноте и начинающая различать очертания стеллажей, бочек и кувшинов, почувствовала себя в безопасности, расслабилась и вдруг, не удержавшись, оглушительно чихнула.

В первый момент она подумала, что сейчас обвалится склад. По крайней мере, на ногу ей упала и больно ударила тяжелая доска. Но потом поняла, что помещение как стояло, так и стоит целехонькое. От такого хоть и громкого, но всего лишь звука, с ним ничего не должно случиться, а вот с ней и Марко…

— Гав! Они здесь! — прорычал совсем близко Мазак.

— Не успел поставить на место, — выругался Марко. — Зачем ты так?

Она пожала плечами, затем поняла, что парень все равно не видит и, коря и ругая себя за несдержанность, побежала в ту сторону, где, по ее представлению, находилась дверь.

— Там нас ждут, — Марко догнал ее, — давай поищем другой выход.

— Мяу! — На верхнем стеллаже блеснули два желтых глаза. — Прочистила нос? Точно? Тогда несравненный и самый прекрасный из всех котов, Йоши вновь приходит на помощь двум героям, вступившим в справедливую, но неравную схватку с псами-демонами. Вы в курсе, что этот Мазак ночью видит лучше меня, а летает быстрее коршуна?..

— Йоши, сейчас не до этого, — оборвал его Марко, — дожить бы еще до ночи…

— Хм… Благодаря мне ваши шансы возрастают многократно. Давайте сюда.

Оливия принялась карабкаться наверх. Вскоре они оказались почти под самой крышей. Внизу тем временем открылась входная дверь, и раздались заливистый лай, крики и громкие команды.

— Верните твидла, — рычал Мазак, — а то не ручаюсь за себя, покусаю!

— Он вас не чует, — радовался, глядя на него, Йоши. — Какая прелесть.

— Нас, может, и нет, но тебя — в состоянии, — оборвал веселье Марко. — Тебя в том помещении не было. Ты специями не пахнешь.

— Что правда, то правда, — погрустнел кот. — Тогда, как ни жаль, придется покидать вечеринку. Хотя я нисколько не печалюсь. Такая шумная компания — не по мне.

Он повел их по узким шатающимся балкам к противоположной стене. Несколько раз Оливия едва не сорвалась, но Марко ей помог. Вскоре внизу загорелись лампы, а следом появились факелы. Оливия разглядела бегающих в проходах собак и внимательно осматривающих каждый закуток людей.

— Вот и все, — сообщил Йоши. — Еще не поздно попрощаться с новыми знакомыми. Хотя я воздержусь.

Он юркнул в маленькое окошко. Марко последовал за ним.

— Гав! — раздалось прямо под Оливией.