Они спрыгнули на землю и подошли к кабине транспортера. Гейб сел за руль, а Филип занял пассажирское сиденье и приказал Гейбу двигаться медленно и тихо, не включая огней. Никто, кроме Лилли, не заметил, как они выехали с поляны.
Она выскочила на дорогу прямо перед транспортером, словно призрак, и жестами попросила их остановиться.
Гейб доехал до нее и опустил стекло.
– Чего тебе, Лилли?
– Что ты делаешь? Какого черта ты творишь? – она заглянула в кабину и заметила Губернатора. – Можно мне поехать с вами? Я только захвачу винтовку и сразу вернусь!
– Нет! – Губернатор перегнулся через Гейба и встретился с ней взглядом. – Останься здесь и проследи, чтобы все было в порядке. Мы попытаемся договориться с ними, используем этого здоровяка.
Лилли медленно, неохотно кивнула.
– Ладно, но будьте осторожны. Вы в меньшинстве.
– Об этом не беспокойся, – подмигнул ей Губернатор. – Остаешься за старшего.
Они поехали дальше, поднимая за собой облако пыли, и Лилли некоторое время смотрела им вслед.
И только в этот момент она поняла – и почему-то от этого осознания ее сковал ужас, – что за ремень Губернатора был засунут меч Мишонн.
Если верить часам на приборной панели транспортера, они достигли тюрьмы в 6:53 утра, пробившись сквозь группу ходячих, которые бродили по высокой траве к востоку от забора. Ожившие трупы с глухим стуком ударились о бампер и упали под огромные колеса, раздался хруст прогнивших костей. По приказу Филипа Гейб один раз нажал на клаксон и разбудил всех, кто еще спал в серых каменных тюремных блоках по другую сторону колючей проволоки. Подъехав прямо к восточной ограде, Гейб развернул транспортер. Затем он опустил стекло, взял из бардачка короткоствольный револьвер тридцать восьмого калибра и выстрелил в нескольких отбившихся от стада кусачих, высунувшись из окна. Головы одна за другой дернулись в кровавом тумане, и еще как минимум шестеро мертвецов попадали на землю, как кегли.
– Теперь сдай задом к ограде, – велел Губернатор, смотря в боковое зеркало.
Гейб ударил по тормозам, включил заднюю передачу и нажал на газ. Мотор взревел, и транспортер подъехал задом к сетчатому забору, как фургон доставщика пиццы. Подводя машину все ближе, Гейб краем глаза заметил в зеркале какое-то движение – обитатели тюрьмы перебегали от одного здания к другому, будили друг друга и разбирали оружие. Сквозь рев дизельного двигателя доносились слабые звуки тревоги.
Транспортер, дернувшись, остановился менее чем в десяти футах от внешней ограды.
– Поехали, – пробормотал Губернатор, рывком распахнул дверцу и вышел из кабины.
Спокойно спустившись с подножек, оба мужчины подошли к кузову. У бедра Губернатора висела засунутая в ножны катана. Он схватился за край брезентового задника и откинул его. Гейб чувствовал на затылке взгляды людей и ходячих. Прежде чем залезть в кузов, Губернатор едва слышно произнес:
– Не подпускай к нам чертовых кусачих, пока я не закончу, ладно?
– Будет сделано, – ответил Гейб и вставил магазин в свою AR-15.
Как только он поднял винтовку, Губернатор забрался в кузов транспортера.