— Пожалуйста, — он достал потрепанный бурдюк, лежащий на Инцитате, и щедро плеснул в стакан. Сквозь грязное мутное стекло я видела, как вспенилась густая жидкость цвета спелого заката. Он поднес наполненный стакан к моему рту.
— Невежа… — выдохнула я, ощущая терпкий запах, — Вино нельзя сразу пить. Оно должно подышать чтобы избавиться от излишней резкости и впитать в себя немного воздуха.
— Это относится только к хорошему вину, а не к той дряни, что ты пьешь, — отозвался он, — И я потратил слишком много времени на разговоры.
Я выпила вино, но запаха почти не ощутила, только приторную сладость. Наверно, сейчас я могла выпить целую бочку — с тем же успехом. Тот, кто звался прежде отцом Гидеоном отошел, взглянул на полупустой бурдюк в своей руке и, поколебавшись, наполнил и свой стакан.
— Пью только то, что пьют другие, — сказал он, — Старая привычка. Твое здоровье!
— Заканчивайте свою историю, пока вино не разморило меня.
— Охотно. Итак, ты обвинила капитана Ламберта и графа Нантского. Этот поворот оказался неожиданным даже для меня, но я понял, что смогу извлечь и из этого заблуждения пользу. Я…
— Опять поддержали меня.
Он отвесил короткий шутовской поклон и отпил из стакана. Лицо его скривилось, как будто он хлебнул чистого уксуса. Я наблюдала за этим с некоторым злорадством. Злорадство это было совершенно детским, но ничем кроме него я сейчас не располагала.
— Как вам мое вино?
— Отвратительно, — отозвался он с чувством, — Слишком кисло, перебродило и, вдобавок, переслащено. Что еще ожидать от помоев по пять ассов за кварту… Но знаешь, мне подчас приходилось пить и из лужи, так что это вино мне не повредит. Но давай заканчивать… Я поддержал мысль о том, что граф Нантский ищет моей смерти. Ты опять причудливо расположила факты таким образом, что они могли подтверждать эту теорию. А я… черт возьми, мне стоило большого труда сдержать смех. Как непостижима и непредсказуема воля Господня!.. Ты так мужественно защищала убийцу от его жертвы, что я почти был тронут.
— Почему вы не убили нас сразу? — прямо спросила я, — Это упростило бы вам задачу.
— Не мог, — ответил он немного раздраженно, — Я бы с радостью покончил с вами с самого начала. Уверяю вас, этот неуклюжий рубака-капитан, и старик-стражник ничего не смогли бы мне противопоставить. Я уже не говорю про гниющего сервуса и парализованную девчонку. Я мог задушить вас, как котят в любой момент. Но был вынужден сдерживаться. Отсутствие Ламберта было бы сразу замечено при дворе графа. Все-таки он был не самой мелкой мошкой, а капитаном городской стражи.
— Заменить двойником, как заменили отца Гидеона? — предположила я.
Он покачал головой.
— Не годится. Слишком мало времени. И очень много риска. Нет, я должен был закончить операцию собственноручно. И я это сделал.
— А наше ночное путешествие?..
— Чистой воды импровизация. До праздника оставалась лишь ночь, а ставки были слишком высоки. Мне надо было заставить вас всех поверить в эту идиотскую теорию о графе, который вознамерился убить непокорного священника. Вы были разбиты и подавлены. Чувствуя угрозу со стороны графа — пусть и ложную — вы в любой момент могли обратиться за помощью к иной стороне. Да, я говорю про епископа. Его вмешательство требовалось мне менее всего. Узнав про это дело, он бы развернул самую активную и непредсказуемую деятельность, и я точно потерял бы возможность вести праздничную службу в соборе. Мне нужно было нечто, после чего вы во-первых окончательно бы уверились в злокозненности графа, а во-вторых, перестали бы воспринимать его как реальную угрозу. Парадоксально, не так ли?..
Я вспомнила пустой дом с трещащим камином и человека со страшным лицом, закутанного в черный плащ.
— И тот человек, которого мы встретили…