И в ту же секунду снова грянул телефонный звонок.
«Да сколько ж можно…» – страдальчески подумал он, снимая трубку. Женский голос на том конце провода звучал взволнованно и очень знакомо:
– Алло? Герр фон Рау, вы слышите?
– Да-да, я здесь.
– Это Анна, Анна Майреген! Мы с вами разговаривали сегодня в библиотеке…
– Конечно, Анна, я помню. – Он машинально назвал ее просто по имени, но вроде бы это не прозвучало слишком бестактно.
– Я только хотела… – Она запнулась. – Простите, что беспокою вас дома, но, может быть, это важно…
– Не волнуйтесь, пожалуйста, – сказал Генрих. – Я очень рад, что вы позвонили. Скажите только, вы сейчас у ректора в кабинете? В библиотеке, насколько я помню, нет аппарата.
– Нет, я с почтамта! То есть у ректора в приемной мне подсказали ваш номер, но оттуда я не стала звонить, чтобы никто не слушал.
– Вы все правильно сделали. Так что же стряслось?
– Понимаете, когда вы ушли, мне стало интересно. Я еще раз задала поиск по слову «чертополох». И представляете, нашла новую книжку! Ну, кроме тех трех, что вы уже видели. Даже не знаю, как мы в первый раз ее пропустили…
– Так, – сказал он. – И что за книжка?
– Фольклорный сборник. Баллады всякие, легенды, сказки. И вот в одной балладе чертополох как раз и упоминается. Я переписала строфы…
– Строфы?
– Да, там в стихах. – Она почему-то снова смутилась.
– Прочтите, если не затруднит.
– Ладно, только не смейтесь!
– Обещаю. – Он улыбнулся.
И Анна прочла:
Дослушав, Генрих почесал в затылке. Спросил: