– Госпожа Льос наверняка будет рада. Я отведу вас. Только… вы не возражаете, если я все-таки побуду немного один? Не хочу вас обидеть…
– Никакой обиды нет, – улыбнулась Дана. – Мы подождем тебя возле дорожки.
Они с Амиаром отошли в сторону, оставляя мальчика наедине с шепчущим морем. Нико устроился на теплых камнях, скрестив под собой ноги, отложил в сторону трость и вытянул руку вперед, чтобы кончиками пальцев касаться пены набегающей волны.
Он был счастлив в этот момент, но Дане все равно тяжело было смотреть на него. Не сводя глаз с мальчика, она спросила:
– Ты можешь ему помочь?
– Даже пытаться не буду.
– Почему? – поразилась девушка.
– Потому что это может быть очень опасно, – пояснил Амиар. – В такие места привозят не просто жертв неудачных заклинаний. Здесь живут те, кому уже пытались помочь, но ничего не вышло. Причем пытались те маги, которые специализируются на целительстве.
– Но ты же Огненный король!
– И что? Это не делает меня хорошим врачом. Магическая медицина – тонкое искусство, которое изучают десятилетиями. Попытка помочь этому ребенку – это не выбор между «получится» и «не получится». Скорее всего, у других магов ушло немало сил на то, чтобы его состояние стало стабильным. Если я собью равновесие, он может погибнуть. Так что, когда мы попадем в замок, о желании помочь забудь раз и навсегда. Хотя твоя идея с меценатами хороша! А мальчик пусть живет, как жил. Думаю, он уже научился быть счастливым тут.
Не выглядел он счастливым. В его движениях, в голосе, в улыбке чувствовалась печаль, которой дети обычно лишены. И короткая вспышка радости в нем мелькнула лишь ненадолго – как только он остался наедине с морем. Но вот он отошел, направился к ним, снова став серьезным.
– Я не буду заставлять вас долго ждать, – сказал он.
– Мы не хотели портить твою прогулку, – виновато произнесла Дана.
– Ничего страшного, я получил, что хотел. Когда я здесь, я чувствую то, чего у меня никогда не было. Оно мне просто приснилось! Но госпожа Льос правильно говорит: нельзя просиживать штаны на камнях вечно. Я буду рад проводить вас.
Он начал подниматься первым, а они шли за ним. Умение мальчика чувствовать равновесие завораживало, почти как выступление опытного гимнаста. Его худенькое бледное тельце, которому, казалось, есть место только в больничной палате, постоянно двигалось, и усталости Нико, похоже, не чувствовал. Он успел изучить этот маршрут, и теперь трость была ему почти не нужна.
Тропинка вилась по склону в стороне от главной дороги. Она привела их к изящной кованой ограде, окружавшей замок, но не к воротам, а к маленькой запасной калитке, заметить которую было непросто.
За оградой начинался сад, который напомнил Дане белоснежное облако, решившее навсегда остаться на вершине горы. Ухоженные клумбы были заняты королевскими лилиями, белыми, как самый чистый первый снег. Они наполняли воздух волнами сильного сложного аромата, от которого чуть кружилась голова. Дальше, в стороне от замка, росли невысокие деревья, похожие на яблони в цвету – белых лепестков на них было куда больше, чем листьев. Они бросали тень на деревянные скамейки, беседку и каменные поилки для птиц.
Новые хозяева замка старались наполнить все вокруг безмятежностью. Но они не могли изменить резкие темные линии самого здания, его острые башни и стилизованный герб в виде лилии, выложенный над главным входом – наследие исчезнувшего ордена.
Когда они миновали калитку, двери замка открылись, и навстречу им поспешила женщина лет шестидесяти. Среднего роста, полная, с длинными седыми волосами, собранными в сложную высокую прическу, в строгом платье, она показалась Дане немного суетливой и нервной – но не слишком строгой, а для такого места это было главным.
– Здравствуйте, – она растерянно посмотрела на неожиданных гостей. – А кто вы? И почему вы с Нико? Надеюсь, он не докучал вам?