Тень призрака

22
18
20
22
24
26
28
30

Геберлейн с сердцем позвонил.

— Пациент выдает себя часто за профессора Ястроу, нашего ординатора, или за профессора де Боди. К тому же пациент никогда не был во Франции, — это бывший атташе здешнего посольства. Вы слышали, вероятно, о самоубийстве танцовщицы Дианы Хиамс?.. Это была его возлюбленная. Отсюда и все эти похоронные фантазии… Ну, Рот-ткэй, наконец-то вы здесь! Ставлю вам на вид — Клас разгуливает по коридорам и надоедает посетителям… Господа, мы начинаем обход. Один интересный случай вы уже видели…

Пока гости собирались, инспектор Ротткэй направился к Класу.

— Мои папиросы? — спохватился вдруг Геберлейн. Сильным толчком инспектор Ротткэй выбил из рук пациента коробку. Ястроу-Клас до сих пор сохранял еще достоинство, но это грубое движение сразу изменило его. Животный страх отразился в его глазах. И он сразу стал маленьким, незаметным…

И. Дельмонт

Таинственный заповедник

I. Ловля носорога и… человека

Пот градом струился по лицу и телу индусов. Темная кожа их блестела на солнце, и ее испарения вызывали у Джонни Кильберна тошноту.

Провалившийся в яму носорог злобно фыркал и с остервенением утаптывал неуклюжими ногами пол своей тюрьмы. Время от времени он кидался с размаху на одну из песчаных стен и, ударившись, мгновенно отлетал назад.

Джонни Кильберн стоял на краю ямы и смотрел на бесившееся животное. Он чувствовал себя очень плохо: у него снова был приступ лихорадки, несмотря на джин и хинин, которые он за последние недели поглощал в огромном количестве.

Невзирая на жар, Джонни напряженно думал:

«Чего я ищу здесь, в джунглях? Зачем я посвятил себя ловле этих зверей для зоологических садов или цирковых арен? Зачем лишать их свободы? Только для того, чтобы удовлетворять жажду зрелищ! К чему эти мучения несчастных животных? Вот уже десять лет, как я занимаюсь этим делом…»

— Саиб! — прервал его размышления слуга-туземец. — Саиб, яма для клетки готова.

Молодой зверолов встрепенулся:

— К чорту этот глупый лихорадочный бред!

Джонни энергично принялся за дело. Тяжелая, перевитая канатами, клетка была осторожно, на катках, спущена во вторую яму, вырытую возле первой — ловчей ямы, в которой находился носорог. Прошло около часа, прежде чем клетка с поднятым затвором была, наконец, водворена на место.

Рабочие-непалийцы[4] принялись удалять землю, набросанную около подъемной дверцы клетки. Эта процедура еще больше напугала зверя. Его сопенье и фырканье приводили в трепет работавших над клеткой людей.

Наконец все было готово для заключения зверя в клетку. Двое рабочих держали затвор, чтобы опустить его в нужный момент, между тем как четверо других старались расшатать деревянную перегородку, отделявшую ловчую яму от ямы с клеткой. Ярость носорога достигла предела. Пена пузырями вылетала из его пасти. Требовалась чрезвычайная осторожность. Необходимо было быстро поднять перегородку, чтобы не причинить вреда бешеному животному. Опасность заключалась также и в том, что катки, на которых была спущена в яму клетка, могли попасть в пазы затвора клетки и помешать ей закрыться.

Джонни командовал:

— Раз, два! Раз, два!..