Квантовое зеркало

22
18
20
22
24
26
28
30

В какую хрень они влипли?

* * *

«Два есть, один остался», – подумал Крафт, когда водитель машины, скрывавшейся за ветряком, вырубился, и седан стал замедлять ход.

За короткий промежуток времени случилось так много событий, что у Крафта не было возможности подумать. Но сейчас, когда град светошумовых гранат и автоматный огонь прекратились и количество врагов поуменьшилось, его мозги заработали в полную силу.

Что произошло? Это нападение почти наверняка было делом рук Аль-Йада. Но если так, какова была его цель? Сириец отлично знал, что эти люди ничего не добьются. Только сам Аль-Йад мог, вероятно, убить Крафта. Так зачем была устроена эта засада?

Крафт был признателен, что целью стал он, а не Алисса. Он был знаком с нею всего несколько дней, и ему уже становилось физически плохо при одной мысли о том, что он может ее потерять. Засада была спланирована с невероятной точностью, и нападение шло с его стороны автомобиля.

Крафт замер как вкопанный, когда до него наконец-то дошла истина.

На самом деле они охотились за Алиссой.

Аль-Йад знал, что Крафта невозможно убить. Так какой еще могла быть цель этой атаки?

Но они хотели оставить Алиссу в живых, по крайней мере, на какое-то время. В противном случае выстрел снайпера был бы предназначен ей.

Это был блестящий план. Заставить его подумать, будто он был целью нападения, предпринятого исключительно с левой стороны дороги. Обеспечить, чтобы с правой стороны для Алиссы оказалось идеальное укрытие от автоматного огня. И устроить там на нее засаду, когда она бросится из огня да в полымя, туда, где он не сможет ее видеть.

Пассажир седана нырнул за спинку сиденья, когда Крафт вырубил водителя. Бреннан намеревался лишить сознания и его, но вместо этого развернулся и бросился обратно – к дороге и к кукурузному полю за нею. Адреналин, порожденный неприкрытой паникой, пульсировал в его венах.

Перед его мысленным взором возникло прекрасное лицо Алиссы, ее ослепительная улыбка, и Крафт каким-то образом заставил себя бежать еще быстрее.

* * *

Сантош Патель соскользнул с подножки машины, удостоверившись, что седан по-прежнему скрывает его от глаз Крафта. Потом прополз под автомобилем и осторожно выглянул наружу.

Крафт на полной скорости бежал в противоположную сторону!

Патель вскочил на ноги, распахнул водительскую дверцу и выволок тело Хааса наземь, скривив губы от отвращения при виде обезображенной, окровавленной головы немца. Потом завел седан, не обращая внимания на кровь и мозги, заляпавшие руль, и помчался в сторону кукурузного поля.

* * *

Крафт вошел в зеленый лабиринт кукурузных зарослей – тысячи и тысячи тесно растущих стеблей возвышались над его головой, и его паника мгновенно возросла в десятки раз. В воздухе стоял удушливый запах пыли и созревающей кукурузы.

Искать Алиссу в этом непроходимом лесу было безнадежной затеей.

Тут Крафт увидел слегка покосившийся стебель кукурузы. Или ему только почудилось?

Нет! Алисса сумела повредить или пошатнуть сколько-то стеблей на своем пути, оставив для него след. Сердце Крафта вновь наполнилось надеждой.

Минуту спустя он добрался до узкой грунтовой дороги – должно быть, фермер проложил такие дороги на своем поле через равные интервалы, чтобы добираться до любого участка на машине. Крафт помчался по дороге и увидел примерно в сотне ярдов впереди автомобиль, уносящийся прочь.