Білий король детективу

22
18
20
22
24
26
28
30

він кинувся вперед, ударив новорічного гостя по руці, і пістолет, відлетівши в куток, глухо гупнувся об підлогу.

А в наступну мить він уже був у руках Джо. Санта-Клаус стояв отетерілий, все ще не вірячи в те, що сталося.

- Так на чому ми зупинилися? - граючись пістолетом, з милою посмішкою запитав Джо, і його агатові очі

сховалися у вузькі щілини повік. - Здається, на тому, що ти, старий, теж одержав кілька подібних листівок?

До Санта-Клауса нарешті повернулася здатність говорити.

Він шумно видихнув повітря.

- Мене завтра викинуть на вулицю, і я... - Санта-Клаус хитнувся й повільно опустився на стілець. Плечі його

здригалися.

- Вперше в житті бачу Санта-Клауса, який плаче! - вигукнув Джо. - І плаче в новорічну ніч. Ах, як оригінально!

Де ще таке побачиш? Теж мені..: грабіжник! Із такими нервами у джентльмени удачі не йдуть.

Санта-Клаус аж зайшовся басовитим риданням. “Псих? Наркоман? - майнула думка в детектива. - Цього ще

мені не вистачало в ніч під Новий рік...”

- Послухайте, ви... Санта-Клаус, чи як вас там, - втративши терпець, вигукнув Джо. - Випийте води і

заспокойтесь. Я не терплю сліз. Якщо ви прийшли сюди грабувати, то грабуйте, хай вам чорт! Тільки без дешевої

істерики!

Сходив на кухню і приніс води.

Санта-Клаус тремтячими руками схопив склянку, цокочучи об неї зубами, випив воду і, все ще схлипуючи,

рукавицею витер сльози. Той жест насторожив Джо.

- Візьміть себе в руки, - порадив він грабіжнику. - Ви навіть пограбувати ближнього нездатні. Навіщо було

братися за пістолет? Це ж не іграшка.