Білий король детективу

22
18
20
22
24
26
28
30

номер сто сорок два. А перед тобою оптичне явище. Ілюзія. Фокус, коли хочеш.

- Я все одно не віддам вам Дженні! - Майкл поспішно сунув руку до кишені, та Джо, миттєво її перехопивши,

стис так, що Майкл застогнав. Джо вийняв з його кишені променевий пістолет. - Ось так буде краще, старий.

І кинув пістолет Кларнесу, котрий спіймав його на льоту і поклав собі до кишені.

- В тебе є дозвіл на носіння променевого пістолета? - підійшов він до Майкла.

- Немає...

- Містер Джексон, напевне, знає, що той, хто незаконно користується променевою зброєю, підлягає негайному

арешту?

- Мені однаково...

- Послухай, старий, - м’яко озвався до нього Джо, - тобі треба відпочити і підлікуватися. І все тоді буде гаразд.

- Ні, ні, я здоровий, - відсахнувся Майкл. - Я зовсім-зовсім здоровий. Хто вам дозволив сюди заходити? Це моя

вілла!

- Ні, ти помиляєшся. Це вілла фірми “Оптика”, і тебе за невихід на роботу буде звільнено. А потім тебе виселять

з вілли. Просто викинуть - і все. Ти замислювався над цим?

- А мені... а мені все одно. Без Дженні я не буду жити.

- Майкле, твоя дружина Лінда вже в Усипальниці парку Вічного Спокою. Ти хоч знаєш про це?

- Лінда? Яка Лінда? - видно було, що Майкл напружено думає. - А-а... Лінда... Хіба вона померла? Дивно... - Але

він навіть не здивувався, бо далі мовив байдуже: - Що ж... Ніхто не вічний у цьому світі. І Лінда також... Може, це

й на краще.

- Але ж померла твоя дружина, Майкле. Твоя Лінда.