Слушатель

22
18
20
22
24
26
28
30

Хорошо, — отозвалась она. — Я думаю, что они еще не ушли.

Но… они же возьмут с собой тебя и малыша Джека, ведь так?

Я не знаю. Как я уже говорила, они весь день продержали нас в этой комнате.

Кертис с облегчением заметил, что связь с ее стороны была сильнее, чем вчера. Должно быть, ей удалось немного отдохнуть — достаточно, чтобы зарядиться. В течение дня они переговаривались только урывками, так как он не хотел ее снова утомить, и именно во время одного такого разговора она сказала ему, что за весь день они не видели никого из трех своих похитителей, ничего не ели и ничего не пили.

Дай мне знать, когда они придут за вами, — попросил Кертис. — Мы будем на том пирсе ровно в час.

Спасибо, Кертис. Большое тебе спасибо за то, что ты здесь, со мной.

Мы уже скоро будем на месте, поэтому вам не о чем беспокоиться.

— Что она говорит? — спросил Ладенмер, прервав сосредоточенность Кертиса.

— Она говорит, что они еще не ушли.

— Да я и не сомневался, что они заставят нас ждать какое-то время на том проклятом пирсе. Но самое главное… деньги с нами, и это все благодаря Виктору. Он хотел пойти со мной и спрятаться на заднем сиденье, но я сказал ему, что если они его найдут — а они обязательно все осмотрят — там разверзнется ад. У меня будет достаточно проблем и из-за твоего присутствия.

— Как вы собираетесь это объяснить?

Ладенмер остановился на красный сигнал светофора. До этого он уже сказал Кертису, что они не будут включать фары и превышать скорость — привлекать внимание полиции, не было частью плана. К тому же, если их остановят, это нарушит временной график, который они составили сегодня днем.

— Я скажу, что ты мой водитель. Им может это не понравиться, но они не станут заострять на тебе много внимания.

Кертис понял, к чему он клонит.

— Вы имеете в виду, потому что я негр?

— Отчасти, — вздохнул он. — А еще потому, что ты — тощий парень, который не производит впечатления хоть какой-то угрозы. Прямо сейчас не требуй от меня осторожничать на каждом шагу, Кертис. Я не в том настроении.

— С этим не поспоришь, — ответил Кертис без гнева или негодования, потому что это была реальность его мира.

Светофор переключился, и Ладенмер поехал по туманным улицам, где ночью подкрашенные желтым светом уличных фонарей знаменитые старые дубы и плачущие ивы города принимали форму корявых драконов, притаившихся на обочине дороги.

В течение дня Ладенмер показал Кертису профессионально сделанную фотографию в серебряной рамке, где дети, улыбаясь, обнимали друг друга. Это были красивые дети. Кертис подумал, что Джек Младший очень похож на своего отца, но Нилла выглядела моложе, чем он предполагал. Он подумал, что, когда они разговаривали, она казалась старше десяти лет — значительно старше, чем он сам ощущал себя в этом возрасте — и он решил, что это потому, что ей, как и ее брату, был дарован не только богатый отец, но богатство образования. Он предположил, что она, вероятно, знала гораздо больше о мире, чем он, хотя через чтение он и пытался путешествовать, как мог.

Задумавшись об опыте и знаниях, Кертис искренне пожалел, что Нилла и малыш Джек вынуждены были усвоить печальную истину о том, насколько злыми, коварными и эгоистичными могут быть некоторые люди — особенно если дело касается денег…