Пропащие души,

22
18
20
22
24
26
28
30

Джастин быстро вытащил собственный телефон и отослал сообщение Нэшу. Сабрина и Зи думают, что ему нельзя доверять, но Джастин решил, что им следует держать его в курсе.

Потом он быстро написал еще одно сообщение – остальным «пропащим».

Филдс трахает миссис Перл. Сабрина, надеюсь, тебя не стошнит вяленой говядиной.

42

Зи увернулась от ловца снов, когда они с Сабриной подошли к бирюзовой двери. Зи постучала дважды. Тишина. Она и не предполагала, что никого не будет дома. Но они могут прождать весь день, если понадобится. Она уже собралась постучать еще раз, как дверь внезапно со скрипом приоткрылась, ровно настолько, чтобы в нее просунулась голова женщины. Незнакомка откинула с лица черные растрепанные волосы, внимательно рассматривая Зи и Сабрину. Ее глубоко посаженные глаза были совершенно пустыми, а припухшие фиолетовые мешки под ними выглядели на темной коже как синяки.

– Что вам нужно? – прорычала она, продемонстрировав несколько испорченных зубов. – Если вы что-то продаете, тут вы впустую теряете время.

– Миссис Хэнсон? – спросила Сабрина, куда более уверенным голосом, чем смогла бы изобразить Зи.

– Ну да, а вы кто такие?

Зи не была уверена, испытывает ли она облегчение или разочарование из-за того, что они нашли нужную женщину. Хотя теперь, когда она взаправду смотрела на нее, сходство с Эми Хэнсон стало очевидным. Тот же оттенок кожи, тот же длинный прямой нос и такие же выразительные веки.

– Меня зовут Сабрина. А это Зи, – спокойно объяснила Сабрина, не обращая внимания на равнодушный взгляд женщины. – Мы будем очень благодарны, если вы сможете поговорить с нами о вашей дочери, Эми.

Лицо миссис Хэнсон словно замерло. Зи почти устыдилась. Может, они все не так уж хорошо продумали. Какая мать захочет говорить с двумя незнакомками о своей мертвой дочери?

– Нина! – из глубины дома послышался мягкий женский голос. – С кем ты говоришь?

Дверь внезапно распахнулась, и к миссис Хэнсон присоединилась еще одна женщина. Так могла бы выглядеть миссис Хэнсон, если бы она приняла душ, выспалась и, может, сходила к стоматологу. В противоположность свободным одеждам, которые болтались на миссис Хэнсон, эта женщина была одета в облегающее платье, которое подчеркивало все изгибы ее тела.

– Я могу вам помочь? – спросила женщина, вертя в пальцах кристалл ляпис-лазури, свисающий с ее шеи. Она разговаривала настороженно, но не грубо.

– Простите, что мы вот так явились, без приглашения, – снова заговорила Сабрина. – Я знаю, что это невероятно сложная тема, но мы надеялись поговорить с миссис Хэнсон о ее дочери Эми.

Женщина обняла исхудавшие плечи миссис Хэнсон, словно пытаясь ее защитить.

– Нина, иди в дом. Я с этим разберусь.

Мать Эми отступила в сторону, а женщина повернулась к ним.

– Я сестра Нины, тетя Эми. Так что вы хотите узнать об Эми?

Их ауры восхитительны. Такой яркий желтый. А у стриженой такой темно-синий, какого я никогда не видела.