Он попробовал отстегнуть ремень, но кнопку заклинило. Напарник полоснул по ремню ножом, и женщина упала. У Типтри не оставалось времени задуматься, ранена ли она, жива ли вообще. Он подхватил ее под руки и выволок из машины, не обращая внимания на торчащие осколки стекла. Он стремился скорее помочь лежащему сзади ребенку.
Кто-то уже вытаскивал его. Мужчина в спортивном костюме и полицейский, прибывший на мотоцикле, подхватили лежащую на тротуаре женщину и понесли на противоположную сторону улицы.
– Горел красный, – произнес кто-то потрясенно. – Почему она поехала на красный?
Берти Симпсон с черным от копоти лицом, неловко согнувшись, переносил через дорогу все еще пристегнутого к детскому сиденью ребенка. Мальчик был без сознания, тельце его как-то странно вывернулось. Джим Типтри подумал, что у него, вероятно, сломана шея и он мертв.
53
Утром, едва принесли газеты, Джо просмотрел в «Таймс» колонку некрологов и с облегчением увидел опровержение относительно Карен и Джека. Он тут же показал его жене. По дороге в университет купил остальные газеты.
Утро выдалось холодным, ветреным, с востока наползали тучи. Джо машинально подумал, раскрывая в «Телеграф» отдел некрологов, что быть дождю. И здесь поместили такое же опровержение, как и в «Гардиан», и в «Индепендент».
Джо вызвал электронную почту, перед этим предусмотрительно взглянув на темный экран, и одновременно начал разбирать скопившиеся на столе конверты. Решив проверить, здесь ли Дейв Хотон, он позвонил в компьютерную комнату, но трубку никто не поднял.
Верхним в стопке лежало письмо в официальном буром конверте. Джо развернул его, и сердце дрогнуло. Письмо было написано на листе со штампом коронера Суссекса.
Уважаемый профессор Мессенджер, наш офицер, мисс Джудит Айткен, сообщила мне обстоятельства разрушения головы покойной мисс Джулиет Спринг.
Я глубоко обеспокоен Вашим безответственным поступком. Вы пренебрегли решением суда, это с одной стороны, а с другой – изуродовали человеческое тело. В результате совершенного Вами действия мы лишены возможности провести полное вскрытие с целью определения причины смерти мисс Спринг. Это усугубляет горе ее близких и затрудняет действие закона.
Офицер объяснила мне причины, вынудившие Вас к этому шагу, и, хотя намерения Ваши исполнить волю покойной были благими, Вы совершили ошибку.
В сложившихся обстоятельствах я не считаю целесообразным возбуждать против Вас или «Крионита» дело по факту невыполнения распоряжений суда, дело предлагаю прекратить. Однако нахожу весьма полезной встречу с директорами «Крионита» для выработки директив в отношении криопациентов во избежание повторения в будущем печальных случаев.
Надеюсь, Вы соблаговолите связаться с моим секретарем, миссис Уолтерс, чтобы договориться о встрече в ближайшее время.
Вы будете приглашены к следователю в качестве свидетеля, дату Вам сообщат в ближайшие дни.
Джо расслабленно выронил письмо, потом, все еще не веря, перечитал его. Коронер готов обсуждать проблемы криоконсервации. Это может стать серьезным шагом к признанию ее в этой стране. Если удастся вызвать благосклонность к криоконсервации у одного коронера, можно будет выработать установку и для всех остальных. И в скором времени, если посчастливится, криопациентам официально предоставят особые права.
По местной связи Джо набрал номер Блейка, но того не оказалось на месте. Последние дни он все реже появлялся в университете, большую часть его времени занимала работа в Центре сохранения человеческих органов, что располагался в двух милях отсюда, в Сайенс-парке. Профессор оставил секретарше записку с просьбой снять копию с письма коронера для Блейка и подумал, что глупо поступил с головой Джулиет. Если бы он, вместо того чтобы положить голову в морозильник, вернул ее в «Крионит», все сейчас было бы нормально. Их апелляция была бы удовлетворена, и они выполнили бы последнюю волю Джулиет. И он сдержал бы свое обещание.
Следующее письмо пришло от секретаря Королевского общества и касалось сделанного профессором в июне сообщения. Он начал читать, и в этот момент зазвонил телефон.
– Джо Мессенджер слушает, – автоматически ответил он.
Звонил какой-то мужчина: