Случай из практики. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

– Уж верно не мирный человек, – пробурчал Лауринь. – Не нравится он мне, госпожа Нарен…

– А мне, думаете, покойники полувековой давности так уж по сердцу? – хмыкнула я. Впрочем, в словах Лауриня что-то было. Мне остов принявшего нехорошую смерть человека тоже не нравился, хотя, казалось бы, что угрожающего может быть в старом скелете? И оставлять его за спиной мне тем более не хотелось, хотя я отродясь не верила в байки о том, что скелеты могут вставать и пакостить живым. Да и как может встать скелет, он же просто рассыплется! – Ну-ка, подвиньтесь…

Присев на корточки, я внимательно осмотрела истлевшие останки. Любопытно, почему-то на костях совсем не заметно следов зубов хотя бы мышей, уж они-то должны были поживиться… На неплохо сохранившемся кожаном поясе покойника ничего интересного не обнаружилось, ремень как ремень. Обуви не было, что наводило на мысль – при жизни этот тип, скорее всего, ходил босиком. Если уж его неведомые преследователи не сняли у него с шеи толстую витую цепочку, то вряд ли они польстились на ношеную обувку!

Кстати, о цепочке… Я потянула за нее, и цепочка легко снялась с остатков шеи. Она походила на золотую, но заинтересовала меня не столько цепочка, сколько подвеска на ней. Грубой работы, самая обычная плоская круглая бляха. Я потерла потускневший металл о штаны, поманила огонек поближе, успев заметить, как постепенно делается все бледнее лейтенант, – моя возня с останками неизвестного не прибавляла ему душевного спокойствия. Присмотревшись к подвеске повнимательнее, я протяжно присвистнула. Да и было отчего удивиться!

– Посмотрите, Лауринь, – сказала я, поднимаясь на ноги и стараясь не стукнуться головой о низкий потолок. – Посмотрите, посмотрите, не бойтесь, не укусит.

Лейтенант послушно подошел поближе, но попыток взять вещицу из моих рук не сделал. Так и смотрел, вытянув шею и приоткрыв рот от удивления.

– Но это же… – начал он и осекся, глядя на меня круглыми изумленными глазами.

– …те самые знаки, что мы с вами видели у ручья, – закончила я. – Не нравится мне это, Лауринь. Фейна сказал, что проход обрушился давным-давно, когда ему было лет десять. То есть около пятидесяти лет назад. Судя по виду этого типа, – я кивнула в сторону скелета, – примерно столько он тут и валяется. Умер он не своей смертью, его явно пришибли обитатели Замка, но почему-то оставили тут, даже наружу не вытащили, да еще и подземный ход забросили. – Я тяжко вздохнула. – Похоже, отец рейе Фейна знал что-то этакое… Жаль, сыну не передал!

– Может, он хотел, но не успел, – подал голос Лауринь. – Служанки говорили, старый Фейна умер внезапно, когда его сыну еще двадцати не сравнялось.

– Тоже любопытный факт, – процедила я сквозь зубы. – Умер и не успел рассказать наследнику что-то, о чем тому непременно полагалось бы знать… Ладно, Лауринь, пойдемте дальше. Думать можно и на ходу.

Все-таки в Замке творится что-то неладное. Началось это неладное не вчера и не позавчера, и оно каким-то образом связано со странными знаками на камне у ручья, с вышивкой, с этой вот подвеской… Одним словом – в этом я теперь была уверена, – с позабытым давным-давно храмом под холмом. И во что же я ввязалась на этот раз? А начиналось все так славно – простенькое убийство из ревности!

Задумавшись, я едва не налетела на стену. Ага! Вот, похоже, и выход из тоннеля в Замок, как и предполагалось, замурованный на славу. Кстати, а почему я была так уверена, что и наружный выход тоннеля не был замурован? Тот здоровенный валун вполне мог закрывать отверстие лаза, по размерам подошел бы. Если прежде выход из тоннеля был на дне оврага, то несколько крепких мужчин могли подкатить этот валун… Ну а впоследствии, когда начал разрушаться склон оврага, камень сам собой отвалился и сполз вниз, только и всего. А что, должно быть, так и случилось…

– И что дальше? – спросил из-за моей спины Лауринь. Судя по голосу, ему было очень неуютно в подземелье.

– Будем учиться ходить сквозь стены, – пожала я плечами. Можно было даже не оборачиваться, я и так знала, что у лейтенанта отвисла челюсть. – Отойдите подальше.

Разумеется, ходить сквозь стены я не собиралась. Я вообще сомневаюсь, что на это кто-то способен, хотя некоторые хвастаются, будто встречали умельцев. Но видели они, скорее всего, простых ярмарочных фокусников либо магов-иллюзорщиков. Вот боевой маг и правда способен пройти сквозь крепостную стену… оставив за собой проплавленную дыру. Мне таких усилий прилагать не хотелось, к тому же шуму от этакого приема – весь Замок сбежится. Я поступила проще – положив руки на камни кладки, попробовала прощупать, толста ли стена. Получалось, не слишком, значит, и возни с ней будет немного.

Как я рассчитывала, так и получилось: с самими камнями я возиться не стала, обратив воздействие на скрепляющий их раствор. Тот был прочен, однако против магии не устоял и рассыпался в пыль.

– Лауринь, – позвала я. – Идите сюда, ваша очередь. Давайте-ка разбирайте эту стенку. Только осторожно, не покалечьтесь.

Первые два камня из верхнего угла поддались не без труда, они и без раствора плотно были подогнаны один к другому. Похоже, стенку клали не второпях. Потом дело пошло быстрее, и вскоре в стене образовался лаз, достаточный для того, чтобы на ту сторону смог протиснуться человек. Я имею в виду человек щуплого сложения, вроде Лауриня, а вот мне пришлось порядком ободрать бока.

Дальше, за стенкой, продолжался все тот же подземный ход. Попетляв еще немного, он вывел нас, как я и рассчитывала, на задворки Замка. Выход из тоннеля был укрыт не без выдумки: в одном из колодцев, которых на заднем дворе было немало. Только этот колодец был сухим, а изнутри в каменную кладку оказались вбиты порядком проржавевшие железные скобы, призванные выполнять роль лестницы…

Глава 13