На службу юношу принимают, руководствуясь, видимо, тем, что сын за деяния отца не отвечает. Надо полагать, высшие чины прекрасно знали, кто он такой на самом деле: невесть откуда взявшегося арная должны были проверить от и до, правда выплыла бы мгновенно. И Его величество тоже был в курсе: приказы подписывает он. Этот же приказ непременно должен был идти с некой сопроводительной бумагой, обрисовывающей ситуацию, а уж не вспомнить фамилию того, кого сам же и вычеркнул из списков, Арнелий не мог…
В мысли мои закралось неясное сомнение. Уловить его суть я пока не могла, поэтому решила разобраться позже.
Пожалуй, главное, что удивляло меня в этой истории, – участие, принимаемое Его величеством в судьбе Лауриня. Это никак не вязалось с характером Арнелия, не видела я и иных объективных причин для подобного поведения. Да и странное какое-то было участие. Если предположить, что Лауринь и в самом деле внебрачный сын Арнелия (хотя я уже говорила, вероятность этого ничтожно мала!), тот мог бы и получше заботиться о своем бастарде. А если это не так – тогда я опять перестаю что-либо понимать…
Глава 15
Кара
Лошадь моя спокойно цокала копытами по мостовой, направляясь к дому. Она давно привыкла к тому, что хозяйка периодически забывает про поводья, и никогда не позволяла себе никаких шалостей. Что и говорить, с лошадью мне повезло…
Путь мой лежал мимо казарм, и по любопытному стечению обстоятельств на глаза мне попался знакомый капрал. Свободные от дежурства гвардейцы – в основном младшие офицеры – торчали у ворот, развлекаясь болтовней, то и дело слышались взрывы хохота – очевидно, обсуждалось нечто далеко не целомудренное. Капрал же скучал в сторонке, не принимая участия в общей беседе.
– Ивас! – окликнула я. Капрал встрепенулся и уставился на меня, как на привидение. Согласна, ночью меня можно испугаться, но средь бела дня-то что так таращиться?
– Добрый день, госпожа Нарен, – сказал он наконец. – Что вам угодно?
– Передайте лейтенанту Лауриню, – велела я, – чтобы явился ко мне немедленно. В ближайшее время он мне понадобится.
– Простите, госпожа Нарен, – замялся капрал. Гвардейцы в отдалении навострили уши. – Боюсь, это никак не получится…
– Что значит «не получится»? – удивилась я. – Он что, при смерти? Однако это входит у него в привычку!
– Нет, госпожа Нарен, господин Лауринь здоров, только прийти не сможет, – неуверенно произнес Ивас. – Он… в общем…
– Да скажите вы уже наконец! – рассердилась я. – Что вы заикаетесь? У Лауриня заразились, что ли?
– Господин Лауринь не в состоянии прийти! – выпалил капрал и уставился на меня с укоризной.
– Весьма интересно, – процедила я. – И где же изволит находиться сей достойный юноша?
– У себя на квартире был… – сознался капрал. Я уже поворачивала лошадь. – Госпожа Нарен! Госпожа Нарен, постойте! Позвольте, я вас провожу…
– Я знаю дорогу, – пожала я плечами. – Но если вам так хочется – догоняйте.
Капрал нагнал меня достаточно быстро, вместо каурого мерина под ним был чалый жеребчик, видимо, Ивас взял первую попавшуюся оседланную лошадь, чтобы не терять времени.
Ехали молча. Капрал пару раз пытался заговорить со мной, но я не реагировала. Не то чтобы я была погружена в раздумья, как раз наоборот, но разговаривать не хотелось, тем более с Ивасом.