Медленное угасание

22
18
20
22
24
26
28
30

— И стройнее, ублюдок, — продолжал Рис. — И с бритой головой.

— Как он был одет?

— Ты понимаешь, что это не твоё дело? Тебе не нужно начинать расследование. — Он улыбнулся, чтобы это не прозвучало резко, и сел на диван рядом с Гвен. — Он был одет в что-то вроде юбки-брюк, только для мужчин.

— Брюки-карго?

— Да, думаю, это они.

— Откуда ты знаешь, какая разница между юбкой-брюками и карго?

— Потому что у тебя в шкафу три пары юбок-брюк, которые ты несколько лет не надевала.

— Ты копаешься в моих вещах?

— Я в них не копаюсь, я просто знаю, что там есть.

— Ты не пытался их надеть, а?

Рис покачал головой.

— Они на меня не налезут. Пока. — Он любовно похлопал себя по животу. — Дай мне немного времени.

Люси переводила взгляд с Риса на Гвен и обратно.

— Прости, — сказала Гвен. — Слушай, я понимаю, что это неудобно, но Рис кое-что о тебе рассказывал. Как ты думаешь, это может быть связано с твоим парнем?

Люси пожала плечами.

— Рикки даже телефонный звонок сделать не может, не говоря уж о том, чтобы в одиночку организовать похищение. Я просто не представляю, как он может быть замешан в этом.

— А его друзья?

— У него нет друзей. Только знакомые. Люди, с которыми он вместе принимает наркотики. Люди, у которых он их покупает.

— А они могли хотеть навредить тебе? Возможно, использовать тебя, чтобы заставить Рикки заплатить им деньги, которые он задолжал?

Люси поморщилась.