— Почему ты остановил меня? — прошептал Генри.
— За углом вон того дома стоят три человека. Они, очевидно, скрываются и следят за кораблем. Женщина и двое детей. Один из ребят — мальчик Робби, с которым мы уже встречались утром. Другой ребенок — девочка, приблизительно того же возраста.
— У них не видно оружия? Я помню, что Робби интересовался им.
— Детекторы не обнаружили никакого оружия.
— Прекрасно. Подключи меня к одному из наблюдателей и подведи его к ним.
— Готово. Он парит над их головами.
— Здравствуйте. Это говорит Генри Винн. Вы хотели меня видеть? — спросил Генри через робота.
В ответ послышалось приглушенное восклицание и удивленное бормотание. Потом заговорил женский голос:
— Где вы? Я не вижу вас!
— Я близко, говорю по радио. Вы хотите меня видеть?
— Да, пожалуйста, это очень важно.
Даже через микрофон он ощутил волнение в ее голосе.
— Сейчас я появлюсь.
Они ждали его в тени, прижавшись друг к другу. Мальчик стоял впереди, прикрывая женщин.
— Это не моя идея, — сказал он, шагнув вперед со сжатыми кулаками. — Мне все это не нравится, но мать сказала, что пойдет сама, и я пошел за ней. Знайте, что я не спускаю с нее глаз.
— Замечательно. И очень правильно. Я очень рад встретиться с вами, мадам.
Генри слегка приподнял шлем, как опытный придворный кавалер.
— Помогите мне, — нервно заговорила женщина. — Когда вы будете покидать эту планету, возьмите с собой на Форбургер этих детей. Это мои дети. Их там ждут.
— Я не хочу уезжать, — твердо сказал мальчик. — Но Китт должна уехать, это верно.
Взошла луна Слагтера и робко осветила узкие улочки. Китт была похожа на своего брата и, видимо, года на два старше. Они оба походили на мать — красивую женщину с матовой кожей и длинными черными волосами.