— Что?
— Девять-восемь-один, — сказал Оуэн. — Эта штука довольно сексуальная. Я не знал, что у нас на оружейном складе есть что-то такое.
— Если бы ты знал, что это есть, я бы беспокоился, — ответил Джек.
— Я просто немного расстроен из-за того, что мне не удалось поиграть с этой штукой. К тому времени, как Йанто привёз её, всё уже закончилось.
Джек что-то пробормотал.
— Что? — спросил Оуэн.
Джек пожал плечами.
— Я сказал… возможно, все как раз довольны тем, что тебе не пришлось с ней играть.
Оуэн шмыгнул носом и кивнул. Потом вздохнул.
— Возможно, в этом они правы.
— Ты убрал оружие на место, да?
— Конечно.
— На склад?
— Да, Джек.
— Ты его убирал или Йанто?
— Он убирал, — сказал Оуэн. — Можешь мне хоть раз поверить.
— Прости, — сказал Джек.
Снова повисла тишина.
— Что-нибудь ещё? — спросил Джек.
— Дэйви Морган будет жить в безопасном месте, пока не отремонтируют его дом, — сказала Тошико. — Я перевела деньги со счёта Института, чтобы покрыть стоимость необходимых работ.