Перепутанные судьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я потянула подругу за руку прочь от комнаты.

— Милли, я не успеваю, пожалуйста, не так быстро.

— Прости.

Я тут же сбавила шаг.

— Лили, ты должна верить нам, а не Арике. Твоя мать столько лет боролась за твою жизнь, маги света академии каждый месяц проводили ритуал и верили в лучшее, ты сама призналась, что мечтаешь учиться на целителя. Прошу тебя, не придавай свои мечты! Марк он очень хороший, честно. Он красивый, умный, веселый, открытый и неунывающий. Я уверена, что он понравиться тебе. Возможно ты даже полюбишь его и тогда брак по расчету превратиться в брак по любви.

— Милли, тебе не стоит беспокоиться обо мне. Арика не заставит меня совершить то, чего я не хочу.

— Лилиан, пообещай мне, что не станешь совершать необдуманных поступков!

— Милли!

— Просто пообещай, что не бросишь меня, что будешь стоять рядом, когда наши судьбы переплетутся с женихами. Пообещай мне, что мы пройдем все вместе!

— Обещаю.

— Спасибо, — я радостно сжала ее в объятьях.

— Ладно, пошли к магистру. Он наверно уже заждался нас.

— Нет. Я все выдумала, чтобы увести тебя подальше от этой жуткой женщины. Пошли прогуляемся по парку! Сегодня не сильно ветрено.

Лилиан покачала головой, показывая всем своим видом, что не одобрила мое поведение, но на прогулку все таки согласилась. Вот и славно!

Глава 18

Лилиан

Я хотела тишины и покоя. Минуты растягивались на вечность, мысли съедали меня заживо и в то же время летело с бешенной скоростью, умудряясь в каждый миг запихнуть целую вереницу событий. Я не успевала уследить за всем, что происходило вокруг.

Слуги Короны опять посетили академию и вызывали нас с Милли на допрос. На этот раз с ними жестко разговаривал ни только отец, но и ректор. Мы же с подругой молчали как мышки, позволяя мужчинам решать проблемы. Графиня Флеминг всерьез взялась за свадебные приготовления. Оказывается в городе имелся красивый и уютный храм. Он весь утопал в цветах, а жрицей в нем была знакомая мачехи. Эмма несколько раз спрашивала то у меня, то у Милли о наших предпочтениях, но мы вяло улыбались и мямлили что-то неразборчивое, громко заявляя, что полностью полагаемся на ее вкус. Магистр Крагс нервничал и собирался отправиться на поиски мамы. Я однажды подслушала его разговор с графом Флемингом. Удивительно, но оказалось, что отец уже задействовал свои связи и маму ищут его агенты в трех королевствах. Я знала, что он не питал добрых чувств к бывшей жене и эти поиски затевались ради меня. Нейтон оказался скуп на слова, но его поступки говорили о многом.

В самой академии приближалось время зимней сессии и адепты как никогда бросились в объятья учебников. Милли тоже предстояли зачеты и экзамены, но она старалась не отходить от меня. Подруге не нравилась Арика и это кстати было взаимно. Моим спасением стала лаборатория магистра и парк, а еще прогулки с мистером Железякой. Два дня назад я натолкнулась на него и Алую. Пантера сама подбежала ко мне и начала ластиться. Хорошо, что рядом не было мисс Вайлет. Она бы точно приревновала, а так я могла гладить черную шерстку и тонуть в глубине золотых глаз.

Мистер Железяка оказался замечательным собеседником, он тонко чувствовал меня и не говорил пустых фраз, лишь бы только скрасить молчание. Напротив, мы больше ходили в тишине и наслаждались миром вокруг, чем разговаривали. С ним я не старалась показать себя лучше, чем я есть, как это было с Рондом, не волновалась, как при встречи с ректором, не пугалась. Мы с Милли, прочитав записи в блокноте, решили, что мистер Железяка не опасен и никому не рассказали о его маленькой тайне. Я знала, что он влюблен в другую женщину и оттого в его обществе чувствовала себя в безопасности.