Экспат

22
18
20
22
24
26
28
30

«Они двигаются Корзинному переулку к реке не сворачивая»

Отбить ответ взглядом.

«Видимо, катер. Перехватим.»

Почувствовать, как звук возвращается длинными очередями верных «быков» и короткими сухими разрядами биобота. Пока что дрон был увлечён бандитами, но стоит оператору засечь ID Эрнеста — и его путь перегородят всплохи разрядов. Рвануть в первый попавшийся проулок. Перебежать пустую улицу. Перепрыгнуть забор. Второй. Третий.

Понять, что выбрались на параллельную улицу чуть по диагонали. Взять старт с места бегом того рода, который могут выдать только пластмышцы. Как урдалеб на случку, в общем. Услышать маты Марва. Пространно выругаться в ответ, поражаясь приглушённости собственного голоса. Понять, что группа посредника осталась где–то сзади. Уйти вправо, наперерез. С удовлетворением видеть, как запыхавшиеся бандиты вываливаются прямо перед лицом.

— Я не хочу стрельбы, но ты мне должен!

— Ни хера я никому не должен! — рявкнул Лаэрас и вскинул лазерный пистолет. Вскоре устье переулка утонуло в очередях.

Упал бык, получивший от Марва очередь почти в упор. Посредник спрятался за мусорным баком и редко, но метко стрелял, попадая правда в скрытую броню безопасников. Генрих вытащил гранаты, кинул сразу две. Вой короткоживущего двигателя. Два взрыва, сливающихся в один. Программа слежки удовлетворённо пискнула. Лаэрас остался один.

— Мы одни! Ты не сможешь убегать дальше!

— О нет, безопасник. Мы совсем не одни, — громко расхохотался посредник, пока Эрнест подходил. И у самого мусорного бака А. Н. понял, что имеет в виду лысый. Но предупредить товарищей не успел.

Выплывший с грацией взбесившейся коровы биобот некоторое время поводил хоботком–стволом. Взял на мушку группу Эрнеста и плюнул поток когерентного излучения.

Генрих даже не успел вскрикнуть. Разряд, второй, третий прошили его тело насквозь, словно и не заметив брони. Марв прыгнул в сторону и только нечеловеческая мощность пластмышц спасла его. Биобот пошёл на вираж, готовясь зайти к слепой зоне с новой стороны. Эрнест в бессилии заорал.

— Какая дальность у гранат?

— Метров двадцать!

— По моей команде кидай все что есть! И отдай часть этому дегенерату!

— Ты уверен?

— Абсолютно!

Лаэрас не противился и не попытался угрожать. Когда дрон выплыл из–за крыши, сметя несколько антенн, он прыгнул и кинул свою пару гранат. Наводимых Эрнестом на чёртову личинку–охотника. Треск двигателей, позволявших гранатам взлететь максимум на пятнадцать метров. Высоту слишком опасно пикировавшего судорожно трясущегося тела личинки. Оператор пытался скомпенсировать занос, но не смог. И в тело выращенного в чане гомункула врезались шесть гранат, размолотивших лоснящееся тело в клочья.

Но прежде лазер плюнул ещё очередь навскидку. И один разряд нашёл свою цель. Марв медленно осел на землю. Его бедро было обуглено и лишилось хорошей части мяса. Закрепленная на бедре аптечка исчезла, не оставив после себя даже уголька. Аптечка… Эрнест потянулся к своей. Она была целой.

— Ты помнишь, как выглядит «контрольный»? — прохрипел А. Н., раскрывая меднабор.