Поле Битвы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Лара? — позвал я.

— Здесь, — откликнулся голос сзади меня.

Я оглянулся через плечо. Лара выглядела кошмарно. У неё не было никакой защиты от зубастых присосков на щупальцах и это было заметно. Однако её светлые глаза были спокойны и блестели, как острие меча. Фрейдис плыла рядом с ней, помогая ей держать голову над поверхностью.

Я несколько раз ударил ногами под водой и сказал:

— Эмм... Как нам вернуться на лодку?

В ответ за борт снова упал трос, плюхнувшись в воду рядом со мной. Мёрфи появилась в сиянии химических огней и зашипела сердито:

— Господи Иисусе, народ, приглушите свои голоса. Если у кого-то на берегу есть прибор ночного видения и они вас услышат, вас поснимают, как консервные банки с забора.

Она посмотрела на меня сверху вниз и некое напряжение ушло с её лица. Она издала фыркающий звук.

— Ну и? Я не собираюсь тащить вас наверх.

Я начал устало грести в сторону лодки, следя за тем, чтоб остальные двигались следом. Это потребовало чертовских усилий, но я дотащил свою окровавленную задницу до лодки, уперся ногой в её корпус и взобрался наверх, как старая версия Бэтмена Адама Уэста. Только более неуклюжая и гораздо более потрёпанная.

Я добрался до палубы, перевалился через поручень и просто лежал там с минуту, изнемождённый.

— Ты в порядке? — тихо спросила Мёрфи, когда остальные начали взбираться тем же путем.

— Должен сказать тебе, Мёрф, — вздохнул я в ответ. — У меня дурное предчувствие.

— Говори за себя, — ответила Мёрфи. — Я только что отдала свою последнюю гранату валькирии и приказала ей взорвать кракена. Это просто праздник какой-то.

Хм, м-да.

Что тут сказать... учитывая все обстоятельства.

Мёрфи и Молли только что спасли нашу коллективную филейную часть. Я закрыл глаза на секунду.

Я ещё даже не видел, что надвигается на Чикаго, а уже был в крови и измучен.

Это будет очень долгая ночь.

Глава 3