Практика

22
18
20
22
24
26
28
30

— Когда я буду мёртвым, мне будет всё равно. Но я тебе не обещаю такой лёгкой смерти, я отрежу твой лживый язык, потом отрублю тебе руку и, уже в последнюю очередь, проткну твоё гнилое сердце шпагой. Присматривай тут за Мерседес, раз защищал её честь.

— Я уничтожу тебя, я закатаю тебя в бочку и выкину в море, чтобы ты сдох там, от голода и жажды, — Альфонсо кричал, не слушая того, что я говорил ему в ответ.

— Я не боюсь моря, мой враг, море для меня является другом, а вот ты бойся пересекать океан, ибо тот корабль, на котором ты будешь находиться, начнут преследовать неудачи, голод и шторма. Помни об этом, враг, и не пытайся меня найти в море или за океаном. Прощай!

— Прощай, враг! — прошептал еле слышно Альфонсо, злобно глядя вслед уходящей небольшой группке морских инквизиторов. Он чувствовал, что его угрозы выглядят слишком жалко на фоне тех людей, которые следовали в морскую пустыню, да не просто для того, чтобы попутешествовать по ней, а чтобы ещё найти и покарать морских разбойников. Их жизнь была коротка, а те ужасы, которые им ещё предстояло прожить, просто меркли перед всем тем, что видел он. Вздохнув и понурив голову, Альфонсо вернулся на свой факультет, раздираемый противоречивыми чувствами.

* * *

Мерседес навзрыд рыдала в комнате, прощаясь со своей любовью. Сердце и каждая клеточка тела, до самого мозга костей, рвались за моряком, но цепи условностей и здравомыслия крепко удерживали её на месте. Выйти провожать Эрнандо ей не позволяли гордость и дворянская честь. Они не были равными ни по положению, ни по богатству, и она ничем не была ему обязана.

Её поступка никто бы не понял, и все осудили. Если бы она уже была взрослой женщиной, то это было бы её дело, но она была всё ещё ребёнком, пусть и почти взрослым, за неё отвечали родители, а они, как раз, и были сильно зависимы от мнения общества.

Отец не уехал после дуэли, а остался в академии, чтобы окончательно разобраться с этим вопросом, а потом, разрешив все дела, всё же уехал, но прислал вместо себя Долорес. Накануне переезда факультета морской инквизиции, как раз, к Мерседес и прибыла старшая сестра.

Эффектная брюнетка сразу покорила всю мужскую часть академии, начиная со студиозусов, заканчивая ректором. Но цель, с которой она прибыла сюда, касалась только одного идальго, и была полностью вынужденной.

— Ну, что, Мерси, ты опять влипла, как муха в говно.

Мерседес, не ожидающая таких грубых слов в свой адрес, тут же взъерепенилась.

— Перестань так говорить обо мне, или ты мне больше не сестра!

Долорес усмехнулась.

— Ого, сколько патетики в твоей речи, сестрёнка. А как же уважение к старшим?

— Ты хитрая, Долорес, и расчётливая, а я глупая. Ты меня обманешь и заставишь делать то, что я не хочу.

— Ммм, например?

— Например, будешь рассказывать, что мне не место рядом с бароном, а только с герцогом, графом или маркизом. Но я не нужна этим дворянам. Они не будут меня любить, они будут меня только использовать. А я не хочуууу.

— Ммм, как интересно! Это тебя кто научил? Дай подумать! Да, что тут думать, это Элеонора де Тораль. Умная маркиза, причём, не по годам. А с чего ты взяла, что тебя отдадут замуж за нелюбимого? Я вот ещё до сих пор замуж не вышла!

— Потому, что ты ведьма и тебя боятся.

— Но ведь ты тоже ведьма, Мерседес.

— Но он не боится меня.