Практика

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы шли, нагруженные бочонками с водой. Раз уж корабль мы будем захватывать, то почему бы и не принести с собой воду, для пущей наглядности. Один из пиратов, подойдя к воде и освещая своё лицо факелом, закричал.

— Эй, на корабле! Встречайте, мы принесли воду.

Со второго раза на корабле услышали этот призыв, там зашевелились люди, а потом донёсся ответный крик.

— Как дошли? А где боцман? (боцман был руководителем этого рейда).

То, что произошло дальше, мы не предполагали. Боцман, который должен был просто подтвердить слова другого пирата, в обмен на то, что ему сохранят жизнь, начал кричать.

— Это индейцы, индейцы напали на нас!

Это были последние слова в его жизни. Алонсо, ни секунды не раздумывая, ударил его дагой в спину, навсегда остановив храброе сердце француза. Возник небольшой переполох.

И, несмотря на то, что я предварительно по-французски убеждал пиратов поверить мне и остаться в живых, этого не получилось.

Первый из говоривших, тоже истошно закричал, — индейцы! — и был тут же сражён, уже мною. Третий из пленных кинулся бежать, сразу убитый одним из индейцев.

Тут уже пришлось вступать мне.

— Гасконец, на помощь! На нас напали! Это индейцы, их много. — В подтверждение слов, я выстрелил в сторону берега. Вспышка выстрела на мгновение высветила индейцев, одетых в индейские одежды и индейцев, одетых в одежды пиратов.

Алонсо понял меня с полуслова и выстрелил в труп боцмана, после чего стал быстро перезаряжать свой пистоль. Индейцы заверещали и стали имитировать бой между собой.

— Уходим от берега в глубину острова, — прокричал я по-индейски команду, чтобы выманить с корабля пиратов, раз наша затея наполовину провалилась. Непрерывно сражаясь между собой и громко крича по-индейски и по-французски, мы стали отходить от берега, бросив бочонки с водой.

Пиратский корабль, между тем, снялся с якоря и стал подходить к нам малым ходом, разворачиваясь одним бортом, чтобы дать по берегу залп из подготовленных орудий и мушкетов. Мы же изредка стреляли и много кричали. Наконец, решившись, корабль дал залп со всего борта, ориентируясь по крикам индейцев, звучащих несколько в стороне.

В ту же минуту, с его бортов были спущены шлюпки, и в них, как горох, посыпались пираты, из числа абордажной команды. Загрузившись, они взяли курс на берег, ощетинившись стволами мушкетов и пистолей. Решение нужно было принимать в ближайшие пять минут, и я его принял.

— Алонсо, возьми десяток индейцев, перевязь с пистолями и стреляй из них, по очереди, в воздух. А я, с остальными, нападу на пиратские шлюпки, пока они ещё не высадились на берег.

— Эрнандо, давай вместе, или наоборот, я нападу на шлюпки, а ты здесь.

— Ты не говоришь по-французски, болван! — не выдержал я. — Нам надо захватить их врасплох, а не героически погибнуть, вместе со всеми индейцами. Делай, что я тебе говорю, и не спорь, а то я лично тебя пристрелю, за невыполнение приказа. Как только мы начнём захватывать шлюпки, иди сразу нам на помощь.

— Хорошо, Эрнандо, — подчинился он, не став на меня обижаться, а я, забрав с собой индейцев, быстро побежал в сторону моря.

Впереди замаячили тёмные пятна трёх шлюпок, с сидевшими там гуськом пиратами. По примерным прикидкам, их было человек сорок, но они были крайне стеснены бортами лодок, и стрелять с воды им было очень сложно.