– Когда не в шутку занемог… Стрелок, все русские дайверы знают наизусть лишь Пушкина?
– Анатоль?
– Да. Он вспомнил «чудное мгновенье».
Можно засмеяться над своей глупостью. Над теми клише, что вколочены в сознание. Но вместо этого я спрашиваю, и что-то во мне ломается, может быть пресловутый барьер, может быть – здравый смысл:
– А что читал Дик? Шекспира?
– Кэрролла, – отвечают мне со спины.
Дик стоит рядом. Анатоль метрах в пяти, с «BFG» на изготовку.
– Я точно так же сел рядом, – говорит Дик. Сел…
Он садится перед безучастным Неудачником и произносит:
Я зачарованно жду. И Неудачник продолжает:
Из далеко-далека «Виндоус-Хоум» издает тревожный писк и шепчет:
– Непереводимо! Нет в основном словаре. Непереводимо!
Дик поднимает на меня взгляд и спрашивает:
– Так, значит, по твоему мнению, Неудачник – русский?
А ведь Урман задавал тот же вопрос.
– Кто ты? – спрашиваю я Неудачника. Тот улыбается, встает. – Кто ты?! – кричу я.
говорит Неудачник.
Анатоль хохочет и подхватывает:
Сумасшедший дом. И я в нем – самый тупой пациент.
– Уходи, дайвер, – приказывает Дик. – Игры в спасение кончились. Все куда серьезнее, чем ты думаешь.