В эту минуту Ника дала всем знак отойти в сторону, а сама быстро защелкала клавиатурой управления Для нее это было самой обычной игрой, похожей на ту, в которую она играла дома, управляя своим крошечным роботом.
Робот послушно сделал несколько шагов, развернулся и выпустил заряд прямо в замок. Вход был открыт.
Все с благодарностью посмотрели на Нику и побежали на склад за оружием.
Их взорам открылось длинное помещение со стеллажами, аккуратно заполненными оружием и боеприпасами всевозможных образцов, видов, калибров.
— Так-так, — Берта потирала от удовольствия руки. — Принимайтесь за дело, ребята. Раз уж мы сюда попали, то будем делать покупки.
Они начала складывать оружие в тележку, которую подкатил Томас.
— Берта, торопись, у нас осталось слишком мало времени, — подгонял он. — Нужно уходить.
Глаза Берты разбегались, она не знала, что схватить.
— Ну что такое, что ты копаешься? Живей, живей! — то и дело торопил ее Томас.
— Ух ты! — вдруг воскликнула Берта, увидев какую-то непонятную штуковину, напоминающую крылья. — Помоги-ка мне поднять эту штуку!
— Зачем? — недоуменно спросил Томас.
— По-моему, она очень дорогая, — ответила Берта.
— Идем, идем быстрее, — потянул Берту за руку убегавший Сильвестр Максвелл. Они начали уходить со склада.
Робот-полицейский молча смотрел вслед уходящим и включил режим записи изображения в память.
Неожиданно Ника остановилась, оглянулась на робота и со всех ног бросилась к нему.
— Как тебя зовут? — спросила она, подбежав к механическому полицейскому.
— Мэрфи, — ответил тот.
— Странно, — пожала плечами девочка, — у тебя даже имя человеческое. И сам ты очень похож на человека, на которого надели железный скафандр. Пока, Мэрфи!
— Пока, — металлическим голосом ответил робот-полицейский.
Девочка побежала догонять остальных.