Гримм. Ледяное прикосновение

22
18
20
22
24
26
28
30

Джульетта зажмурилась.

– Значит, его взяли в плен?

Розали присела на краешек дивана и приобняла ее за плечи.

– Он Гримм. Они умеют… выпутываться из неприятностей. Все будет хорошо.

– Думаю, вам с Хэнком лучше остаться здесь на несколько дней, – задумчиво произнес Монро. – Этот дом стоит на таком отшибе, что его никто не найдет, если мы сами не сделаем какую-нибудь глупость. И здесь есть еще одна спальня. Хэнк может спать на диване.

– Думаешь, Джульетта в опасности? – нахмурился Хэнк.

– Не знаю. Я не хочу никого пугать. Но подумай сам: они наверняка чертовски злы на тебя и Ника. Эти ребята перешли на Темную сторону – и отнюдь не ради печенек. Мой тебе совет, Хэнк: если это необходимо, возвращайся и делай свою работу, но… Хотя бы пару дней ночуй не дома. А Джульетта пусть остается здесь.

– Завтра у меня выходной, – сказала девушка, вытирая слезы. – Но потом я вернусь к работе.

– Хорошо, – Монро замялся. – Но если насчет Ника не станет известно до завтрашнего вечера, хотя бы найди того, кто сможет тебя защитить. Конечно, я надеюсь, что этого не потребуется, но…

Он заметил взгляд Розали и поспешно умолк. Та протянула Джульетте носовой платок, который она с благодарностью приняла. Высморкавшись, девушка окинула взглядом комнату и многочисленные заводные фигурки, сидевшие тут и там на стульях и книжных полках. Санта-Клаус будто кивнул ей в ответ и почесал бороду; красноносая бабушка крякнула и вскинула на плечо корзинку с бельем; даже индеец и его лошадь обернулись, чтобы посмотреть на гостью.

Джульетта нервно рассмеялась и покачала головой:

– А здесь будет весело спать, Хэнк!

– Непередаваемо, – хмыкнул в ответ детектив.

Девушка вздохнула.

– Ник рассказал мне о похищенной девочке и о том, как… вышел из себя. Как допрашивал того человека и за это был отстранен от дела. Но я чувствовала, что он сказал не все.

– Возможно, он не хотел тебя пугать, упоминая способности Гриммов, – смущенно ответил Хэнк. – Есть стороны этого дара, которые ему пока не под силу контролировать.

– Но он все равно должен был мне сказать! Должен был довериться! – Джульетта сжала платок в дрожащих пальцах. – Он так долго молчал о Гриммах… и о Существах. Не нужно было этого делать. Я испугалась. Вокруг что-то происходило, но никто ничего мне не объяснял. Я думала, что схожу с ума.

– Ты права, – кивнул Монро. – Надо было сразу все тебе рассказать. Но Существа привыкли никому не выдавать свои тайны.

– Ты не виноват, Монро, – покачала головой Джульетта. – Речь о том, что Ник не доверился мне.

– Думаю, он боялся, что ты его бросишь, – подал голос Хэнк, возвращаясь к своему кофе. – Большинство женщин предпочли бы расстаться с парнем, если бы он сообщил им нечто подобное.