Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, хорошо, что вы хотите предпринять?

— Мы покинем Убежище — это неизбежно. Но мы абсолютно не знаем чего ожидать, и что там снаружи. Данные, полученные при помощи датчиков говорят о том, что воздух почти чистый, радиации не очень много, но мы не знаем, что сейчас наверху. Быть может, там уже построили свои города китайцы. Мы отправим экспедицию, её целью будет узнать, что происходит в мире снаружи и найти нам место, где мы сможем начать отстраивать свой мир. Наше Убежище не одно, возможно кто-то уже давно активно приступил к этому, тогда вам всего лишь нужно будет найти наших собратьев.

— Глупость! То есть ты хочешь, что бы я отправился на поверхность? Может там бомбы до сих пор падают, мы же не знаем!

— Бомбы уже давно не падают, не кому их бросать Генрих. Но ты прав, мы ничего не знаем, а должны. Могу только сказать наверняка, что там явно небезопасно. Если мы в один день все дружно выйдем, это может обернуться катастрофой, поэтому мы должны хорошенько всё разведать, и закрепить плацдарм. Нас ждут очень тяжёлые времена, дорогуша, но в единстве мы сможем всё преодолеть.

«Знаю я, о каком ты стерва говоришь единстве! Под твоей бабской пятой!» — думал про себя Генрих.

— Ну, хорошо, но я то тут причём? — заметно раздражённо спросил он.

— Ты же мужчина! Ты должен исполнить свой долг. Как твои великие предки, которые жертвовали собой ради всего общества. Вспомни о солдатах на той войне, вот что такое настоящий мужчина, он борется за то, что ему дорого, а не только размножается. Ты сильный Генрих, твоё присутствие будет способно воодушевить других, если ты сам не превратишься в сопливую девчонку, от первых же трудностей. Пришёл час доказать своё достоинство на настоящем мужском поприще.

— Это какое-то безумие!

— Прими это достойно, я рассчитываю на тебя. — сказала Крейн и положила руку на плечё Генриха. — Пойми, если этого не сделать, мы потеряем контроль, потеряем всё, мы просто погибнем, мы и наши дети. Подумай о Мередит, просто подумай о себе. Настоящий мужчина до Великой Войны не только пользовался плодами своего величия и уважения, но в первых рядах жертвовал и боролся. К тому же ты не можешь отклониться от призыва, иначе тебя посадят под арест, и надолго. Отказ равносилен измене.

— У нас нет таких законов!!

— Пока нет, но скоро будут Генрих. Как только всё Убежище узнает о надвигающейся беде, мы вспомним все военные законы и обязанности. — мадам Крейн подняла со стола лист бумаги и передала Генриху. — Это список первых двадцати человек. У вас не может быть провала Генрих, так как большинство наших ресурсов, подходящих для подобного предприятия, мы отдадим вам. «Арчибальд» также пойдёт с вами, он боевой робот.

Генрих взял бумажку и начал внимательно читать. Список людей казался уж очень подозрительным.

— Я очень важен для академии. Я полагаю, Магистр будет против того, что бы я отправился в это «предприятие». Уж он то знает, как и по военным законам меня освободить от этого.

— Генрих, ваш Магистр один из тех людей, кто подписывал этот документ.

У Генриха от удивления даже немного приоткрылся рот. Его предали, ЕГО предали. Он всё ещё не верил, что всё это происходит на самом деле. А потом Генрих увидел в списке Бена.

— Бен же женатый человек. Его то хоть оставь в покое!

— По решению нашей чрезвычайной комиссии он подходящий кандидат.

— Какой нахрен комиссии?! Кто вам дал такое право?!

— Общество Генрих.

— Общество?! А может ты строишь из себя королеву?! Хочешь избавиться от самых влиятельных людей, что бы прибрать всю власть в руки?!