— Мона, — подал голос сам Джеральд, вынимая что-то из чемоданчика, — сколько тебе лет?
— Шестнадцать, — ответил за нее Прайор.
— Шестнадцать, — повторил Джеральд. Штуковина, которую он держал в руках, походила на черные защитные очки, этакие затемненные линзы со зловещими шишками сенсоров и проводками.
— Значит, чуть-чуть набрасываем? — обернулся он к Прайору. Тот улыбнулся. — Сколько вам не хватает? Десяти лет?
— Ну не совсем, — отозвался Прайор. — Совершенства не требуется.
Джеральд перевел взгляд на Мону.
— Вы его и не получите. — Он зацепил дужки очков за уши и на что-то нажал; под правой линзой загорелся огонек. — Но есть степени приближения.
Луч скользнул к Моне.
— Речь идет всего лишь о косметических процедурах, Джеральд.
— Где Эдди? — спросила Мона, когда врач подошел ближе.
— В баре. Позвать его? — Прайор взялся за телефон, но тут же положил трубку назад, так и не набрав номер.
— Что это? — Она сделала шаг назад.
— Медицинское обследование, — сказал Джеральд. — Больно не будет.
Он загнал ее к окну, лопатки над полотенцем вжались в холодное стекло.
— Кое-кто собирается предложить тебе работу и очень хорошо за нее платить. Им нужна полная уверенность в том, что ты совершенно здорова. — Луч вонзился ей в левый глаз. — Она на каких-то стимуляторах, — сказал он Прайору уже совершенно другим тоном. — Постарайся не моргать, Мона. — Луч переместился на другой глаз. — Что это, Мона? Сколько ты приняла?
– "Магик". — Она сморщилась от света. Холодные твердые пальцы взяли ее за подбородок, наклоняя голову вправо.
— Сколько?
— Кристалл…
Луч погас. Гладкое лицо китайца оказалось близко, очень близко, защитные очки утыканы всякими линзами, прорезями, маленькими бляшками из черных стальных петелек.
— Знаешь ли, нет никакой возможности определить, насколько он чист, — пожурил медик.