Продавцы невозможного

22
18
20
22
24
26
28
30

— Перезагрузитесь! Есть же резервный компьютер!

— Не получается!

— Это наверняка нейкисты! — скрипнул зубами Мэнсон. — Тритоны!

А кто еще мог преодолеть защиту, которую обеспечивали лучшие машинисты СБА и Европола? Только те, кто вставлял в «балалайки» самые мощные процессоры современности, разгоняя свое сознание в цифровое торнадо.

— Я сажусь! — завопил пилот. Больше ему ничего не оставалось. — Я их вижу!

— Лично тебе ничего не грозит!

— Если не будешь сопротивляться, — добавил Карл и побрел в кабинет: предстоящую свистопляску имело смысл встретить стаканчиком виски.

Посадку стремительно снизившийся вертолет совершил неловко. Грубовато совершил, если быть до конца откровенным — остался без левого шасси, едва не перевернулся, чудом удержав горизонт, а напоследок ткнулся носом в оказавшийся на пути камень. Однако полученные машиной или ее пилотом повреждения никого не интересовали. Главное, что «Толстяк» сел именно там, где и было запланировано.

— Птичка в точке! — сообщил Крюгер.

— Извлекайте, — распорядилась довольная Ева и вызвала Сорок Два: — У нас все отлично.

— Вертолеты с группой захвата будут на месте через пятнадцать минут!

— Слишком поздно!

— Европол объявил тревогу. Они перекроют дороги…

— Нейкисты наверняка продумали пути отхода.

От Мэнсона пахло виски, но Карлу было плевать на то, что подумают подчиненные. И на то, что они сообщат в собственную безопасность, — на все плевать. Пять тысяч «поплавков» уплывали из-под носа благодаря…

— В нашем филиале сидит «крыса». Тритоны знали, что готовится поставка.

К сожалению, это открытие вряд ли спасет карьеру. «Крысой» займутся другие люди, а ему придется перекладывать бумажки в каком-нибудь заштатном отделе…

— Господин Мэнсон!

— Что?! — рявкнул Карл.

— Есть хорошие новости, — негромко ответил машинист. — На самом деле — хорошие.