Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Отличное название! – воскликнул император и вздохнул. Перед его глазами поплыли великолепные картины будущего шедевра. – Скорее бы в нее поиграть.

Гу Ши[36]

Гу Ши – писатель-фантаст и специалист по городскому планированию. Она окончила шанхайский университет Тунцзи и получила диплом магистра по специальности «городское планирование» в Китайской академии городского планирования и дизайна. С 2012 года она работает исследователем в Институте городского дизайна этой академии.

Произведения госпожи Гу публикуются с 2011 года в таких журналах, как «Чао хаокань», «Мир научной фантастики», «Таинственный мир» и «Король НФ». К наиболее значительным ее произведениям относятся «Химера», «Память времени» и «Отражение». В 2014 году она получила серебряную награду «Синъюн» в категории «Лучший новый писатель». Переводы ее работ можно найти в журнале «Clarkesworld». В настоящее время она работает над своим первым романом «Царство вечного наслаждения», альтернативной историей, сюжет которой разворачивается при дворе императрицы – потомка У Цзэтянь, первой китайской императрицы.

«Отражение» – эксперимент с формой, а также с повествовательной моделью, однако темы произведения, возможно, столь же древние, как и наш вид.

Отражение

Ясновидящая

Марк был особенным. И когда он сказал, что отведет меня к ясновидящей, я не очень удивился. –  Но ты же ученый! – не мог не возразить я.

– Это не значит, что я боготворю науку, – возразил он. Мое выражение лица вызвало у него смех, и поэтому он поспешил добавить: – Это все равно как если бы мясник поклонялся свинине.

Я усмехнулся. Именно это и делало Марка особенным. Он был интересным человеком и всегда знакомил меня с интересными людьми.

* * *

– Будь с ней вежливым, – сказал Марк. Мы стояли перед обычным многоэтажным жилым домом. Марк выглядел благоговейным – большая редкость для него. – Для нее это важно.

Я, слегка обеспокоенный, пошел вслед за ним вверх по лестнице, пытаясь представить себе, кого я увижу. Свет на лестнице то тускнел, то становился ярче; в воздухе пахло пылью… совсем не то место, где я рассчитывал встретить ясновидящую.

Марк остановился на последней лестничной площадке, и секунду спустя дверь открылась. Я увидел стройную девочку с добрым лицом.

Да, девочку лет четырнадцати с длинными и тонкими руками и ногами. Она была одета в черный купальник и черные колготки; ее бледная шея, похожая на стебель, заканчивалась круглым, детским лицом. Однако взгляд у нее был острый и снисходительный, словно у старой женщины.

– Эд! Ты пришел! – Она крепко обняла меня, словно мы с ней – старые друзья, которые сто лет друг друга не видели. Внезапно она отпустила меня, отступила на два шага и кивнула: – Извини… Я забыла, что мы с тобой еще не знакомы.

Я не очень понимал, что происходит. Откуда ей известно мое имя?

– Это просто замечательно, что ты уже знаешь Эда Лина, – восхищенно сказал Марк. – Я боялся, что появление чужака тебя встревожит.

– Хорошо, что ты его привел. Спасибо тебе… – Она запнулась, словно что-то вспоминая. – …Марк?

– Точно! – Марк ухмыльнулся во все тридцать два зуба. – Ты меня не забыла!

Она улыбнулась и жестом пригласила нас войти.