Всегда твоя

22
18
20
22
24
26
28
30

- Правда? – Алекс даже забыла про бургер. – Я думала, ты здесь из-за меня. В Калифорнии нас никогда не оставят в покое.

- Отчасти и это тоже. Здесь до нас никому нет дела. Подумаешь, очередные гринго.

- Да, это большой плюс. Предпочитаю быть гринго, а не звездой желтой прессы.

- Аналогично. Ты ешь давай. Не зря же тащились в такую даль, - напомнил я.

Алекс встрепенулась, словно очнулась ото сна, и снова все свое внимание обратила на еду. Я старался не смеяться, наблюдая за ее азартным уничтожением бургера и лицом, на котором отражалось истинное блаженство.

- Боже, это даже лучше, чем секс, - простонала она, стянув перчатки и откинувшись на диванчик в бессилии обжорства.

- Хей, - оскорбился я.

- О, прости, милый. Я не имела в виду секс с тобой.

- У тебя не было больше ни с кем секса, - подметил я, понимая, что она просто издевается.

- Сью говорит, что это большая ошибка.

- Да? Я бы тебе рассказал, что говорит о Сью Джейсон, но ты слишком беременна для такой жести.

- О, она все-таки его наняла? Я даже не знала. Бедняга Дарс.

- Ну, вряд ли он бедный, потому что дерет три шкуры за свои услуги, но счастливым его точно сложно назвать.

Мы синхронно усмехнулись. Более контрастной команды, чем Сью Грин и Джейсон Дарс нельзя и представить. Она – заноза, бестолочь, развратная старлетка, Он – занудный, педантичный, помешанный на контроле солдафон.

- Ты что-то заешь, Брен? - прищурилась на меня Алекс. – Что там у них?

Я приготовился отбиваться, потому что обещал Дарсу хранить тайну. Но Алекс скривилась и отступила.

- Придержи мысль. Я вытрясу из тебя подробности, как только пописаю. Твой ребенок считает, что мой мочевой пузырь – это мячик. Который просто необходимо пнуть.

Я засмеялся, провожая жену глазами. Может и не зря мы выбрались. Приятно сменить обстановку. Но встревоженное лицо Алекс тут же отменило мое блаженство. Она вернулась из уборной, но за стол не села, а топталась рядом, заламывая руки.

- Что? – нахмурился я. – Второй бургер даже не проси, детка. Ты лопнешь.

- Нет, Брен… Тут такое дело…