Учитель афганского

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы великая страна и не пойдем на условия террористов ни на каких условиях!

— Они грозились запустить плакс непосредственно в Белый дом.

— Технически это возможно? Где директор ЦРУ?

— Я разговаривал с ним. Конкретно он ничего не сказал, но мне показалось, что он знает больше, чем говорит. Вам бы самим переговорить с ним, сэр.

— Вы уже друг с другом не можете договориться! Хорошо, найдите мне его.

Он дал указание пресс-секретарю, и уже через минуту тот сообщил, что директор ЦРУ на связи. Президент взял трубку и сказал:

— Крис, время поджимает, так что забудем принятую на моей историческую родине велеречивость и перейдем сразу к делу. Скажите мне лишь одно. Возможно ли переместить плакс сразу в Белый дом?

Он помрачнел, выслушал ответ и положил трубку осторожно, словно фарфоровую.

— Оформляйте приказ на вывод миротворцев из России. Мы уходим.

На опустевшей территории базы EN5007 шел снег, постепенно засыпая пустые бочки, разбросанные бумаги, разбитые ящики. Впервые за мягкую зиму он не таял, погребая под собой следы панического бегства миротворцев.

Стас со Светой шли по белоснежному покрывалу, оставляла быстро заметаемые цепочки следов. На девочке был полушубок на пару-тройку размеров больше требуемого.

В распахнутых дверях бывшей тюрьмы спиной к ним сидел человек в одной рубахе и курил. Стас оставил девочку и подошел.

— Шипилин! Ранен?

Тот повернул к нему осунувшееся лицо.

— Цел. Говорили, что ты в Афган уехал. Ты тоже здесь сидел? Что-то я тебя не видел. Наверное, в другой камере.

— Можно сказать и так.

— А ты чего здесь?

— Одного чела американского на стул подсадил.

Он устало кивнул на черный зев, уходящий в подземную тюрьму. Стас не стал акцентировать внимание, какой он имеет в виду стул. Чел видать заслужил эту высокую награду.

Он уселся рядом с ним, и они дружно задымили, пуская дым меж крупными невесомыми снежинками.