Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты созовешь экстренное собрание совета директоров для обсуждения покупки контрольного пакета «Хо-Пак»?

– Боже упаси, нет. Думаешь, я такой дурак? – ехидно пропел Хэвегилл. – Если мы так поступим, ты, конечно, поднимешь вопрос о продлении твоего займа. Нет, Иэн, я намереваюсь опросить их индивидуально, как тебя. С твоим согласием я уже получаю большинство, остальные, конечно же, согласятся. Ведь ты дал мне свое согласие?

– По двадцать центов на долларе и с полной выплатой инвесторам – да.

– Мне, возможно, потребуется запас, чтобы дойти до тридцати центов. Согласен?

– Да.

– Даешь слово?

– О да, даю тебе слово.

– Спасибо.

– Но ты созовешь совет до открытия торгов в понедельник?

– Я согласился подумать об этом. И только. Я подумал, и ответом будет нет. Гонконг – общество пиратское, где слабые тонут, а сильные присваивают плоды их трудов. – Хэвегилл улыбнулся и бросил взгляд на табло.

Ставки уравнялись. Два к одному на Баттерскотч Лэсс, которая, как все хорошо знали, любила мокрый грунт. Пайлот Фиш три к одному. Рядом с Ноубл Стар зажглось имя Травкина, и это вызвало бурное одобрение.

– Я считаю, губернатор не прав, Иэн. Надо было выступать тебе. Тогда я сделал бы скромную ставку на тебя. Да. Ты бы ушел на покой в блеске славы. Да, ты бы выиграл. А насчет Травкина я не уверен. До свидания. – Он приподнял шляпу и направился к Ричарду Квану, который стоял рядом с женой и тренером. – А-а, Ричард! Можно тебя на пару сло… – Его голос потонул в оглушительном реве толпы: восемь участников пятого забега один за другим стали появляться из-под трибун. Впереди выступал Пайлот Фиш, и от еле моросящего дождя его черные бока лоснились.

– Да, Пол? – Ричард Кван отошел с ним на свободное место. – Я сам намеревался поговорить с тобой, но не хотел мешать вашей беседе с губернатором и тайбанем. Так вот, – с деланой веселостью начал он. – У меня есть план. Давай соберем все ценные бумаги «Хо-Пак», и если ты одалживаешь мне пятьдесят мил…

– Нет, спасибо, Ричард, – твердо заявил Хэвегилл. – Но у нас, вообще-то, есть предложение, которое остается в силе до пяти часов сегодня. Мы выручаем «Хо-Пак» и даем гарантию всем твоим вкладчикам. Взамен мы покупаем твои личные авуары по номиналу и…

– По номиналу? Да это в пятьдесят раз меньше их стоимости! – заверещал Ричард Кван. – Они стоят в пятьдесят раз дороже…

– Фактически их стоимость составляет пять центов на долларе, столько они примерно и стоят. Договорились?

– Нет, ясное дело нет. Цзю ни ло мо, ты считаешь, я уже никуда не гожусь, сошел с ума? – Сердце Ричарда Квана просто выпрыгивало из груди.

Минуту назад он допускал невозможную мысль, что Хэвегилл отсрочит конец, который – теперь это стало ясно, сколько Кван ни хорохорился, – был неминуем, пусть даже вина по большей части лежала не на нем, а на сплетниках и зловредных болванах, что принудили его к бессмысленным сделкам. И вот он попался. О-хо! Отныне на него будут давить, и, что бы он ни предпринял, от тайбаней ему не деться никуда.

«О-хо-хо! Несчастье за несчастьем, а теперь еще из-за этой неблагодарной шлюхи Венеры Пань я потерял лицо перед Дядюшкой Четырехпалым, Чарли Вангом и даже Фотографом Энгом. И это после того, как я лично вручил ей новое норковое манто, которое она так наплевательски волочит по грязи».

– Новое? – вспыхнула она сегодня утром. – И ты заявляешь, что это убожество новое?