Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра

22
18
20
22
24
26
28
30

– Когда сделка будет заключена, я сообщу тебе. Как и остальным акционерам.

Усмешка осталась прежней. Взгляд стал холоднее.

– Нам с ребятами хотелось бы поучаст…

– С какими ребятами?

Банастасио вздохнул:

– Мы вложили в «Пар-Кон» немало монет, Линк. И теперь нам хотелось бы поучаствовать в принятии некоторых теперешних решений. Я должен получить место в совете директоров. А также в финансовой комиссии и комиссии по новым приобретениям. Таково наше общее мнение.

Бартлетт и Кейси теперь уже не скрывали изумления.

– Это не предусмотрено нашим соглашением по акциям, – возразил Бартлетт. – Ты с самого начала говорил, что речь идет о простых инвестициях.

– Верно, – добавила Кейси и подумала, что голос ее звучит неубедительно. – Ты написал нам, что ты лишь инвестор и…

– Времена изменились, маленькая леди. Теперь мы хотим участвовать. Понятно? – отрезал он. – Всего лишь одно место, Линк. Если бы у меня было столько акций в «Дженерал моторс», я бы получил два места.

– Мы не «Дженерал моторс».

– Конечно-конечно, мы знаем. Нам не нужно ничего особенного. Мы хотим, чтобы «Пар-Кон» рос быстрее. Может, я смо…

– Компания растет нормальными темпами. Не кажется ли тебе, что было бы луч… – Кейси осеклась под ледяным взглядом Банастасио.

Бартлетт сжал кулак, но сдержался усилием воли.

– Значит, решено, – подвел черту Банастасио. На его лице вновь заиграла улыбка. – С сегодняшнего дня я в совете директоров, так?

– Нет, не так. Директоров избирают акционеры на ежегодном общем собрании. – Бартлетт произнес это резко. – И не раньше. Сейчас вакансии нет.

– Нет, так найдется, – усмехнулся Банастасио.

– Повтори, что ты сказал?

Банастасио вдруг заговорил жестче:

– Послушай, Линк, это не угроза, а лишь разумное предложение. Я могу пригодиться в совете директоров. У меня связи. И я хотел бы время от времени вставлять свои два цента.