– Мои слова не означают ничего, кроме того, что я сказал, сэр. – Голос звучал холодно, отчетливо, как с квартердека. – Точно так же, как вы говорили мне, конфиденциально, что примете мои слова к сведению, так и я в ответ говорю вам, конфиденциально, что приму все, что вы скажете и сделаете, к сведению – до полуночи понедельника. До свидания.
Снаружи, на променаде, воздух был свежим, чистым и свободным от всяких сложностей. Малкольм глубоко вдыхал его до тех пор, пока его живительная сила не уняла тяжелые удары в висках и груди. Обессилевший и окрыленный, он рухнул на ближайшую скамью и устремил взгляд на флот перед собой, не видя его.
– Добрый день, мистер Струан.
– О! О, здравствуйте, мистер Горнт.
– Вы выглядели таким печальным, что я просто должен был прервать вас.
– Нет, не печальным, – устало проговорил Малкольм, – я просто задумался.
– А, извините, в таком случае я оставлю вас, сэр.
– Нет, прошу вас, присаживайтесь. Вы сказали, за свою цену?
Эдвард Горнт кивнул:
– Я приношу извинения за то, что не встретился с вами раньше, но мистер Грейфорт все никак не мог… понять. Теперь он согласен на пистолеты, двуствольные дуэльные пистолеты, и один выстрел или два по вашему выбору с двадцати шагов.
– Хорошо. И?..
– И я попытался отговорить его от дуэли, но он сказал: «Только если Малкольм Струан публично извинится», что-то в этом роде.
– Хорошо. Но тот, другой вопрос, здесь нет ни дверей, ни стен. – Малкольм показал рукой на почти безлюдный променад. – Цена?
– Это место и мне казалось идеальным, но мы не можем находиться вместе слишком долго и должны быть осторожны: мистер Грейфорт, возможно, сейчас разглядывает нас в бинокль.
– Он следит за нами?
– Я не знаю наверняка, сэр, но готов поспорить, что да.
– Тогда где-нибудь в другом месте? Позже?
– Нет, это место подходит, но он очень хитер, и я не хочу, чтобы у него возникли подозрения. Цена: если моя информация поможет вам блокировать план Моргана пустить вас ко дну и сделает Броков банкротами.
– Вам известны детали?
Горнт тихо рассмеялся: