— Понятия не имею. Он будет говорить только с вами.
— С ним лично, — важно произнес Эмиль.
— Как он себя чувствует?
— Выглядит неплохо, на нем новый пиджак с синей брошкой в петлице. Когда вы приедете?
— Я на пляже в Нормандии, Данглар, скоро вернусь.
— Что вы там делаете?
— Мне нужно было пообщаться с сыном. Нам удается понять друг друга, хотя мы оба не блещем красноречием.
Естественно, подумал Данглар. Малышу Тому не исполнилось и года, он еще не умеет говорить.
— Я же вам сто раз повторял: они не в Нормандии, они в Бретани.
— Я имею в виду другого сына.
— Какого… — начал Данглар, но не смог закончить фразу. — Какого другого?
В нем закипела ярость. Этот мерзавец с присущей ему безответственностью прижил сына на стороне, когда Том был еще в колыбели.
— И сколько лет этому другому?
— Восемь дней.
— Мерзавец, — прошипел Данглар.
— Да, майор, вот такие дела. Я был не в курсе.
— Вы каждый раз не в курсе, черт возьми!
— А вы никогда не даете мне договорить, Данглар. Для меня ему восемь дней, а для всех остальных — двадцать девять лет. Он сидит рядом с мной и курит. У него забинтованы руки. Этой ночью Паоле пригвоздил его к креслу эпохи Людовика Тринадцатого.
— Кромсатель, — слабым голосом произнес Данглар.
— Совершенно верно, майор. Кромс. Армель Лувуа.