ТАЙНЫ КОЛЛЕДЖА

22
18
20
22
24
26
28
30

— Лучше быть лысыми, чем гомиками! — огрызнулся Стив.

— Спокойнее, Девиль, — Ллойд тоже поднялся на ноги. — Я докажу вам, что честно отрабатываю свой хлеб.

Он повернулся к студентам, пронзительно всех оглядел и заговорил:

— Господа студенты! Уилсон с Валуа решили продемонстрировать перед нами свою половую ориентацию. Весьма похвально! Но из-за этих демонстрантов вы все лишаетесь стипендии!

Возмущенный гул голосов прервал Ллойда. Он поднял руку, призывая к тишине.

— Мы приостановим выплату стипендии и возобновим ее только в декабре. Конечно, при условии, что эти умники, — Ллойд мотнул головой на Стива с Алексом. — Будут отращивать волосы. А если руки чешутся, — он опять воззрился на двоих друзей. — Можете стричь волосы у себя под мышками и на лобке!

Гогот Паркера показал, что он оценил остроумие коллеги.

— Под мышками…ха-ха-ха…и на…

— Терри! — Бэтти сердито двинула ему локтем под ребра.

Задохнувшись, Паркер прикусил язык.

В наступившей тишине Ллойд осклабился и миролюбиво сказал:

— Приятного аппетита, господа.

— Вы хватили через край, Ллойд, — заметил Девиль, удовлетворенно улыбаясь. — Но в целом, замечательно.

Мужчины с чувством обменялись рукопожатием и одновременно глянули на Асю. В ее глазах читалось отвращение. С тем же выражением на них смотрели Смит с Бэтти. Пристыженный Паркер опустил глаза в тарелку. Марта равнодушно блестела черными стеклами очков.

— Приятного аппетита, — как ни в чем не бывало, пожелал Ллойд коллегам и, сев на место, принялся доедать начатый бутерброд.

====== Глава 34 О любви ======

— Мы с вами закончили изучение творчества Шекспира, — этими словами Ася начала свою пару. — И я хочу, чтобы вы, опираясь на произведения английского классика, выразили свое отношение к любви. Любовь — что это такое? Счастье, ощущение полноты жизни, смысл бытия, данное человеку свыше? Или это тяжелое испытание, нравственные страдания и муки ревности, ниспосланные человечеству, как проклятие ада? Пишите своими словами. Не бойтесь неординарно мыслить. Сдадите мне работы через неделю.

Она оглядела ребят и добавила:

— Рауль, прошу тебя не писать за Катю. И просьба к тебе, Ник. Пиши более развернутые предложения, а то у тебя все сочинения — сплошные личные местоимения с глаголами.

Под смешки однокашников Рауль покосился на Кэтрин, а побагровевший Ник, пробурчал: