ТАЙНЫ КОЛЛЕДЖА

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пусть знает, как я всю ночь сосала, а твоя макаронина так и не встала!

Рауль молчал, оглушенный страхом разоблачения. Казалось, он даже не слышал те мерзости, что произносил ее похабный рот.

— Ладно, не ссы, мое золотце, — смягчилась Сара, опасаясь, что, перегнув палку, останется ни с чем. — В общем, у меня тут сигареты заканчиваются и косметику хочу клевую, как у Элис. Ну? Усекаешь? А я, так и быть, промолчу.

— Сколько? — кое-как выдавил из себя Рауль.

— Ну… — Сара наморщила лобик. — Ты обозвал меня воровкой, сказал, что я сперла у тебя сто пятьдесят баксов.

— Прости… — пробормотал Рауль, отводя от нее взгляд, полный бессильной ненависти.

— Подгонишь вечерочком столько же, — твердо заявила Сара, вскрыла упаковку жевательной резинки и сунула в рот две подушечки. — Ну, че стоишь? — прошамкала она, яростно работая челюстями. — Иди, не боись. Буду нема, как рыба.

*

«26 ноября…

… Директор был в ярости. Собрав нас в столовой, он выдал гневную речь, суть которой сводилась к тому, что мы, студенты, лишаемся ноябрьской стипендии и вечеринок нам больше не видать. Даже такие праздники, как Новый Год с Рождеством, отмечать колледж не будет.

Все выслушали его вердикт в гробовой тишине и даже Ася не посмела что-либо возразить. Опустив глаза, она сидела, как пришибленная.

Но кто бы мог подумать, что на этот раз, ситуацию вырулит Ллойд?

Он с усмешкой выслушал директора, а потом, не скрывая язвительности, произнес:

— А не надо было назначать дежурным этого алкаша Смита!

Сметанник вспыхнул, прикрывая рукой скулу, залепленную пластырем.

А Ллойд между тем не унимался:

— Почему бы вам, Девиль, хоть раз, самому не подежурить в баре, сдерживая хулиганские порывы наших невинных ангелочков? Думаю, под вашим неусыпным надзором, ничего криминального бы не произошло.

— О чем вы говорите, Ллойд, с какой стати? — надменно возразил ему Девиль. — Для этого существуют подчиненные. А у меня, как у директора, есть дела поважнее, чем…

— Согласен-согласен, — перебил его Ллойд — У вас дел по горло. Ведь ваши важные дела проворачиваются под покровом темноты у центральных ворот, не так ли?

— Ч-что? — Девиль переменился в лице. — В-вы были… что это значит? Что вы делали в парке… в это время?