Проклятие шаманки. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

После душа спустился в ресторан и хотел позавтракать или уже пообедать?. Поел хорошо и хотел только расплатится карточкой, как мне сказали, что за все уже заплачено. Вот, японцы, мать их за одно место, все продумали. Вообще-то я был не против и мне было очень приятно такое внимание. Весь день провалялся и проспал, и только к вечеру выполз посмотреть ночной Токио, как раз дождик кончился.

Вышел из гостиницы и сразу почувствовал за собой слежку. Внимательно прислушался к своим чувствам. Это, что Мисато или Нагано приставили кого-то за мной следить. Нет, до такого японцы ни за что не опустятся. Интересно, тогда кому нужна такая девушка, как я? Неспешно идя по улице, четко уловил двух топтунов, мужчины. Ага, наши, интересно кто? Это профилактика за всеми следить или специально посланы за мной.

Ага, это точно только за мной и ФСБшники, это я четко уловил. Они что не поверили моему рассказу, но я же не международный террорист, чтобы за мной так тщательно следили, а обыкновенная девушка, каких тысячи? Что-то мозаика у меня не складывается. Ладно потом будем думать. Нет в их ауре явной агрессии, только пассивная слежка. Ну и пусть следят, мне от этого ни жарко, ни холодно.

На завтра за мной заехала машина и меня торжественно повезли куда-то за город. Древний особняк, сделанный в японском стиле, в виде пагоды, довольно неплохо смотрелся и резные кованные ворота распахнулись, как только джип подъехал к этим воротам и мы проехали внутрь усадьбы. Там меня церемонно встретили два неизменных моих друга Мисато и Нагано и повели внутрь дома и завели в большой зал, где собрались родители обоих японцев, чтобы поприветствовать меня и поблагодарить за спасенные жизни их сыновей.

Уважаю, Мисато и Нагано не стали скрывать, кто на самом деле вывел и спас всех из джунглей. А сейчас я ответил им на церемонию в японском стиле. У моих друзей челюсти поотваливались, когда я поприветствовал всех старших, как положено младшему и ни на йоту не отступил от церемонии японского приветствия, мне было архиприятно видеть удивленные лица моих друзей.

Ведь я попросил Ямалнею о помощи, у меня когда я ехал сюда в гостинице загорелся на обруче один зеленый камушек и я сейчас его использовал. Ох! Когда же я накоплю достаточно энергии для обратного превращения, наверное никогда, придется рожать! Как подумаю об этом, так мурашки по всему телу. Ладно, прям сейчас не буду, как-нибудь попозже.

Ничего, зато уважение ко мне родителей парней поднялось до самых небес, это я слышал по их эмоциям, а родители Нагано даже подумали, что им не повредила бы такая невестка. Ага, нет, не нужна мне такая проблема. Я лучше побегаю пока холостая. Зато у Мисато есть уже невестка и он явно рассчитывает на эти деньги, чтобы женится. Это я четко прочитал у него в ауре. Как хорошо иногда слышать чужие мысли. А у этих японцев не было в ауре никаких мерзких мыслей, даже удивительно.

После того, как меня накормили традиционным рисом с рыбой, у нас была целая чайная церемония, где я опять не ударил в грязь лицом, а четко исполнил все положенные ритуалы, опять удивив всех присутствующих японцев. И лишь потом, перейдя в следующий зал Мисато и Нагано, вынесли три рюкзака, закопанные нами под Сайгоном во Вьетнаме. Они их вынесли такими же грязными и вонючими, какими мы их и закапывали. Эти два самурайских рыцаря даже не открывали рюкзаков, чтобы полюбопытствовать, сколько там добра, а стойко дожидались меня, чтобы открыть их при мне. Вот, придурки, я бы давно не выдержал…а и полюбопыствовал…а. Опять эти их самурайские заморочки. Вот же аристократы до мозга костей.

Деньги подсчитывали младший брат Мисато и сестренка Нагано, а мы же чинно вместе с родителями сидели вокруг стола и смотрели как те отделяют бумажные доллары от золотых слитков и драгоценных камней. Денег насчитали довольно много, почти пятнадцать миллионов долларов. Золото взвесили на весах, а камни оставили на потом. И все это распределили на две кучки.

— Вот Евгения-сан, это ваша половина, как мы договаривались — торжественно мне показал на половинную кучку Мисато — а это с вашего разрешения наверное нам.

— Нет Мисато-сан я не согласна с таким распределением — ответил тому церемонным поклоном и подошел к сестренке Нагано и братишке Мисато и прошептал тем на уши, что они должны сейчас сделать. У тех потрясенно раскрылись глаза и они отрицательно замахали головами, причем оба одновременно. Я еще раз сердито им высказался и те бегом побежали к столу. А взрослые японцы, удивленно начали переглядываться между собой. Я, думаю *мои* японцы заслужили такое распределение, ведь все это хозяйство вывезти из Вьетнама тоже очень большой риск!

А братишка с сестренкой, стали быстро раскидывать заново все ценности на три одинаковые кучки.

— Вот теперь я думаю так будет по справедливости — наконец-то объяснил японцам свои движения.

У тех не дрогнул ни один мускул, вот что значит аристократическое воспитание и самурайский дух. Они просто церемонно поклонились мне, но я по заблестевшим глазам и их ауре отметил, что Мисато и Нагано очень довольны таким распределением и что преданней их, я больше никого не найду по всей Японии.

Мне тут светить деньгами ни к чему, поэтому попросил Мисато открыть мне счет здесь в Японском банке и положить туда деньги на предъявителя. А мою кучу золота и камней превратить в красивые женские ювелирные украшения, в бриллиантовое колье и браслеты с сережками, вообщем найти хорошего ювелира и изготовить мне хороший комплект, а лучше два. Я посмотрел на кучу золота и камней, на два комплекта должно вполне хватить. Мисато пообещал все сделать в лучшем виде. А родители Нагано все не теряли надежды сделать из меня невестку для своего неженатого сына. И красавица и японский знает, и выказывает все почести старшим как положено, к тому же опять, богата и благородна, истинный самурай.

Ага, и красавица, и спортсменка, и комсомолка. Знаем, проходили! Мне это не надо! Ну, вас всех!

Теперь мне надо думать как попасть отсюда в Америку, чтобы не заметили наши топтуны и свой паспорт не замарать лишними отметками. А то ФСБшники все равно вычислять по отметкам, что я был в Америке, в частности в Нью-Йорке и что я там делал? А они, заразы умеют задавать вопросы. Вот, сволочи и чего пристали? Что им еще от меня нужно?

Сели посоветоваться с Мисато и Нагано, ну а те конечно со своими родителями и наконец нашли выход. Когда есть деньги, то нет никаких проблем. Я решительно воспротивился, когда Мисато и Нагано решили все сделать за свой счет.

— Нет, ребята — решительно им заявил — платить за все буду только я сама и это не обсуждается!

Когда есть бабульки, нет ничего проще нанять частный самолет и сделать фальшивый паспорт со своей фотографией. Нанял еще двух японских телохранителей, на всякий случай и со мной вызвался лететь сам Нагано. Родители все не теряли надежды, да и по ауре Нагано я видел, что ему нравится эта золотоволосая девушка, то есть я. Ага, надежды юношей питают.