Сладкая тьма

22
18
20
22
24
26
28
30

  Томпсон не стал настаивать, но сделал предложение, от которого сложно было отказаться. Он поинтересовался, не хочу ли я стать... думаете, агентом? Да хрен там! От удостоверения агента я бы сам отказался в те времена, и больше ни словом не перемолвился бы с Томпсоном. Слишком свежи были раны, чтобы думать о возвращении в тот кошмар. Томпсон предложил мне стать его переводчиком. Всего-навсего переводчиком.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  Выбор, как я говорил, есть всегда. Но тогда он был невелик: мой дом под властью зомби, моя родина хочет выкачать из меня всю кровь и разобрать на много маленьких деталей, а тут я могу стать тем, кем всегда хотел...</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Минуточку внимания, - постучал по доске Михо. Мы собрались на нашей излюбленной крыше, пили чай с бутербродами и печеньем, беззаботно валяясь на диванах. - Я попросил вас прийти сюда потому, что нахожусь в затруднительном положении. Мне нужно освежить всю информацию в голове и понять, какой следующий шаг мы должны совершить.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Типа мозговой штурм? - спросил Боб, громко чавкая.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Да, можно и так сказать, - кивнул Михо, затем взял мел и написал вверху доски "Факты и домыслы о Люцифере и о Проклятых". - Мне не нужны от вас научные фразы, просто перечисляйте всё, что придет вам в голову о нашем враге.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Я вряд ли смогу помочь, - отнекивался Боб. - Вы же агенты, вы больше знаете.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Поэтому с тебя и начнем, - указал Михо на него мелом. - Давай, говори первое, что приходит в голову.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Ну-у-у, Люцифер не ведет переговоров.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Отлично! Не идет на контакт, - сделал пометку на доске ученый. - Следующий!</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">

  - Не может восстанавливать поврежденный мозг, - напомнила Ева.</p>

<p style="margin-left:36.0pt;">