Сердце льда,

22
18
20
22
24
26
28
30
Мелисса де ла Круз Майкл Джонстон Сердце льда

Мелисса де ла Круз – создатель культовых циклов «Голубая кровь» и «Ведьмы Вест-Энда» – представляет новую, не менее захватывающую историю!

В мире, который пережил несколько экологических катастроф планетарного масштаба, наступила вечная зима. Мировой океан превратился в огромную свалку опасных отходов, небо навсегда затянули тучи, а звезда по имени Солнце осталась только в памяти старожилов. Наташа Кесталл – выродок, та, на кого охотятся федеральные власти. Но если странную метку на теле она может скрыть под одеждой, то глаза тигриного окраса так просто не спрячешь. Единственный выход – найти загадочную Синеву, затерянную в Тихом океане. Легенды утверждают, что там живет вечная весна: голубое небо и зеленая трава. Вот только отправляются на поиски этого рая тысячи паломников, а возвращаются – единицы…

постапокалипсис,опасные приключения,в поисках мечты,мутанты 2013 ru en Татьяна Львовна Черезова
Chernov2 [email protected] OOoFBTools-2.26 (ExportToFB21), FictionBook Editor Release 2.6.6 17.03.2016 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=17873639 Текст предоставлен правообладателем 7d498905-ec38-11e5-9292-0cc47a1952f2 1.0

v 1.0 – создание fb2 Chernov Sergey март 2016 г.

Литагент 1 редакция 0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
Сердце льда / Мелисса де ла Круз, Майкл Джонстон Издательство «Э» Москва 2016 978-5-699-85691-6

Мелисса де ла Круз, Майкл Джонстон

Сердце льда

Мэтти

Одни считают: гибель мирозданьяСлучится ото льда, другие – от огня.Изведав страстный пыл желанья,Я с теми, кто за пыл огня.Но если миру дважды исчезать,Мне ненависти хватит, чтоб сказать,Что для уничтоженья ледХорош,И тоже подойдет.Роберт Фрост «Огонь и лед»[1]

Пора начать.

Имэджин Дрэгонз «Пора»

Melissa de la Cruz and Michael Johnston

FROZEN

Copyright © 2013 by Melissa de la Cruz and Michael Johnston.

All rights reserved.

This edition published by arrangement with G.P.Putnam"s Sons, a division of Penguin Young Readers Group, a member of Penguin Group (USA) Inc.

© Т. Черезова, перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. «Издательство «Э», 2016

Голос чудовища

За ней идут. Она слышала тяжелые шаги, эхом разносившиеся по бетонному коридору. В каком-то смысле гулкий звук принес ей облегчение. Уже много дней она сидела в этой комнате – в полной темноте, почти без еды и воды. Груз одиночества давил все сильнее, тишина превратилась в бремя, которое она не могла сбросить. Они наказали ее за то, что она не соглашалась выполнять их требования, а еще за то, что она – именно такая, какая есть.

Она потеряла счет времени. Она не знала, сколько недель или месяцев ей пришлось провести в этих застенках, гоняя свои мысли по кругу.

Однако она находилась здесь не в абсолютном одиночестве.

«Я предупреждал тебя насчет промедления», – пророкотал голос у нее в голове. Она часто слышала его во сне – он гремел громом и, наверное, мог испепелить ее в дымном пламени. Когда знакомые раскаты зазвучали вновь, она узрела зверя в аду: он нес ее по темным небесам на черных крыльях и окроплял огнем своих врагов.

Огонь ярился и в ней самой. Он разрушал и пожирал.

Когда-нибудь он разрушит и поглотит ее саму, если она ему позволит.