Сердце дракона. Том 18. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Ладонь Гая легла на замотанную в тряпки рукоять его боевой секиры. Какое-то время они с Аэй играли в напряженный гляделки — и все это под своеобразный аккомпанемент Абрахама, продолжавшего ухмыляться себе в усы.

— Забавная у вас, — Аэй пару секунд подбирала нужные слова. — компания, генерал. Вам под стать.

Она бросила еще один быстрый взгляд за спины адептам, где, отперевшись на свой резной посох, стоял все такой же понурый Артеус. На миг глаза мастера распахнулись чуть шире, но она практически мгновенно совладала с эмоциями и вернула все то же беспристрастное и холодное выражение лица.

— Следуйте за мной, достопочтенные адепты, — поклонилась она, после чего оттолкнулась от земли и с легкостью парящего пера взмыла над ареной и, буквально не заметив могущественного защитного купола, в прямом смысле слова — полетела куда-то к горам.

— Техника полета, — присвистнул Абрахам. — давно уже не видел кого-то, кто не поленился её выучить и собрать ресурсы для развития.

— А это так сложно? — поинтересовался Густаф.

— Ну, как тебе сказать, — Шенси достал флягу и отпил бодрящее содержимое. — у одного нашего знакомого ушло на это три века странствий по Чужим Землям, а в результате он потерял глаз, полтора пальца и левое яичко. Так что об уровне сложности думай сам. Тем более, что у тебя есть время, пока достопочтенный градоначальник не прикажет снять купол.

Последнюю фразу Абрахам произнес нарочито громко. Купол над ареной был поставлен иероглифами, которые могли пропустить что-то или кого-то внутрь (на случай, если кому-то на ристалище потребуется срочная помощь), но не наоборот.

Именно поэтому отряд Шенси так легко попал на ристалище, а вот выбраться отсюда… что, кстати, многое говорило о Аэй в частности, и секте — в целом.

Если такие, как Шепот Моря занимали ступень младшего мастера, то сложно представить, какие монстры обитали на вершине иерархической лестницы Сумеречных Тайн.

— Не думаю, что у нас есть на это время, — покачал головой Хаджар. — Аэй вынуждено пригласила нас внутрь, а не из-за…

— А не из-за твоих мужских чар, — перебил Шенси. — мы это уже поняли. Но пока ты не вернешь к жизни вот это страдающее тело, — он указал на Артеуса. — мы можем разбить тут небольшой палаточный городок. Чур мой шатер стоит у восточной стены. Не люблю, знаете ли, просыпаться с первым лучами солнца.

Хаджар устало вздохнул — что Шенси, что Хельмер, что Неро — один типаж людей, ну или демонов, если уж на то пошло.

— Подойдите поближе, — попросил Хаджар, после чего мысленно потянулся к своему верному другу. Ветер отозвался на шепот генерала и постепенно обволок сперва его, а затем и весь отряд.

— А ты справишься? — прошептала Летея. — Ты ведь еще никогда не брал на тропу так много людей.

Хаджар не стал напоминать, что у него имелся уже подобный опыт. Проблема заключалась не столько в количестве народа на тропе, как в том, что в этот раз её приходилось прокладывать сквозь магический купол.

— Ну, парень, блесни умением, — качнул флягой Шенси. — только брагу мне не расплескал. Я слыхал, что сумеречные сплошные трезвенники, да язвенники. В общем — мутная компания.

— Явственники? — тут же оживился скучавший Алба-удун. По нему складывалось такое впечатление, что гнома вообще не волновало происходящее. — Нас, наконец-то, покормят? И сразу яствами?

Разумеется, вопрос остался без ответа, а Хаджар, взглядом попрощавшись с все еще шокированным градоначальником, открыл тропу ветра и потянул отряд следом за собой.

Глава 1636