Доктор Кто. Герои и монстры

22
18
20
22
24
26
28
30

Доктор вдохновенно застучал по клавиатуре.

– Антивирусное программное обеспечение обнаружено, – доложил голос ГалМарта.

Но Доктору это уже было неинтересно. Он находился внутри ТАРДИС и запускал дематериализацию, бормоча что-то неразборчивое про носки.

– Предмет шесть-три-пять-четыре-четыре-девять-три-пять удален из памяти ГалМарта, – сообщил голос, но никто его не услышал.

Подэтаж одна тысяча шестьсот три был абсолютно пуст.

Примечания

1

Диджериду – музыкальный духовой инструмент аборигенов Австралии (прим. пер.).

2

Tardigraden (нем.) – тихоходки; das Tönnchen (нем.) – бочонок (прим. пер.).

3

«Мальчиг-победитель» (прим. пер.).

4

«Смуглайа» (прим. пер.).

5

«Шоссе22» (прим. пер.).

6

«Мягкая игрушка» (прим. пер.).

7

«Фанат Шептон Ротвелл» (прим. пер.).