Как легко горе переходит в гнев, а месть находит оправдание.
Удобно расположившись под куполом своей Резиденции в Арракине, Хазимир Фенринг предавался решению сложной головоломки: надо было составить из голографических изображений объемных геометрических фигур – стержней, конусов и сфер – устойчивую структуру, для чего требовалось каким-то образом совместить эквипотенциальные области их электрических полей.
В юности Фенринг часто играл в эту игру в императорском дворце Кайтэйна и все время выигрывал. В те годы он узнал много интересного и о другом: об искусстве политика и о конфликтующих силах, причем узнал гораздо больше, чем сам наследник престола Шаддам. И кронпринц хорошо понял это.
– Хазимир, ты будешь намного ценнее для меня где-нибудь на окраине империи, подальше от двора, – сказал на прощание новый император, отсылая Фенринга прочь. – Я хочу, чтобы ты на Арракисе наблюдал за этими Харконненами, которым нельзя доверять, и следил за тем, чтобы мои доходы от пряности не терпели убытков, по крайней мере до того момента, когда эти проклятые тлейлаксы закончат свой проект «Амаль».
Насыщенно-желтые лучи заходящего солнца просачивались в зал через выгнутые окна, ослабленные специальными щитами, которые рассеивали свет и одновременно служили защитой от возможного нападения с воздуха. Кроме того, Фенринг попросту не выносил жару и духоту Арракиса.
За восемнадцать лет своего пребывания на Арракисе Фенринг наконец отстроил свою базу, основание власти. В Резиденции он жил со всеми удобствами, возможными в его нынешнем положении на этой планете, напоминавшей больше пыльный мешок. У Хазимира были все основания для довольства.
Расположив светящийся стержень над тетраэдром, он почти уронил его, но вовремя подправил фигуру, и она устояла на месте.
В этот момент, точно рассчитав время своего появления, в кабинет вошел Уиллоубрук, мрачный мужчина с отвисшей челюстью, – личный телохранитель Фенринга. Откашлявшись, он привлек к себе внимание шефа.
– Торговец водой Рондо Туэк просит у вас аудиенции, милорд граф.
Недовольный Фенринг выключил игрушку, прежде чем элементы головоломки рассыпались по столу.
– Он-то чего хочет, хм-м-м?
– Просит принять его по личному вопросу, как он говорит. Но утверждает, что это очень важно и не терпит отлагательства.
Фенринг побарабанил по столу длинными пальцами. На этом месте только что находились так занимавшие его фигуры. Торговец водой никогда прежде не бывал у графа и никогда не требовал личной встречи.
Рондо Туэк не пропускал ни одного социально значимого мероприятия или великосветского банкета. Зная истинную расстановку сил на Арракисе, он снабжал дом Фенринга таким количеством воды, какое не снилось Харконненам, обосновавшимся в Карфаге.
– А что, он возбудил во мне любопытство. Пусть войдет, и проследи, чтобы пятнадцать минут нас никто не беспокоил. – Граф капризно сложил губы. – Хм-м, после этого я решу, захочу ли я, чтобы ты проводил его к выходу.
Спустя мгновение толстый Туэк, тяжело отдуваясь, вошел в кабинет сиятельного графа Фенринга. Торговец шел катящейся походкой, сильно размахивая руками. Проведя рукой по волосам, он вытер пот и только потом низко поклонился. От подъема по высокой крутой лестнице толстяк раскраснелся и тяжело дышал. Хазимир улыбнулся. Уиллоубрук правильно сделал, что заставил Туэка подниматься пешком, а не позволил ему воспользоваться одним из персональных лифтов графа.
Фенринг остался сидеть за столом, решив не подниматься навстречу гостю; торговец остановился в дверях, почтительно застыв на месте, одетый в строгий серебристый костюм. На шее у Туэка красовалось ожерелье из платиновых звеньев, несомненно, образчик фрименского искусства, найденный на месте пронесшейся песчаной бури.
– У тебя есть что-то для меня? – поинтересовался Фенринг, раздувая ноздри. – Или ты хочешь чего-то от меня, хм-ма?
– Я могу дать вам одно имя, граф Фенринг, – ответил Туэк, не затрудняя себя подбором куртуазных выражений. – Что касается вознаграждения, – он пожал жирными плечами, – то я надеюсь, что вы заплатите мне, если сочтете это нужным.