Мойра показала язык и скакнула в люк.
Марк принес в руках что-то длинное, завернутое в брезент, и устало поставил «что-то» к борту.
– Надвигается буря. Нам надо торопиться. На западных воротах лежит подписанный приказ о срочной отправке твоей группы к Меллоуну.
– Хорошо. А как мы сможем проехать через территорию Козлоногого?
– А это сюрприз.
– Ты прямо Санта.
Взгляд командора потяжелел и стал ощутимо холоднее.
– Неверная интерпретация самого имени не делает это существо чем-то хорошим.
Дуайт пожал плечами.
– Да и ладно. Я язычник, ты же знаешь.
Командор кивнул и протянул Мойре, высунувшейся из нутра броневика, свой сверток. Дуайт осмотрелся, так, на всякий случай, но подозрительного не наблюдалось. Он полез в «Кугуар».
– Что это вообще? – поинтересовался Моррис, показывая на сверток. – Хоругвь с божественным ликом? Будем им отбиваться от детей зла?
Марк покосился на него и ничего не сказал. Хавьер, погладив висевшее на приборной доске маленькое распятие, помянул обязательную санктумарию и тоже промолчал. Мойра не выдержала:
– Не богохульствуй!
Дуайт протиснулся мимо нее и забрался в седло башни. С Моррисом стоило поговорить, но не сейчас. Сейчас стоило опять привыкать к привычному прицелу орудия.
– Хавьер? – Дуайт принюхался.
– Да, командор?
– Ты где-то масло разлил?
– Немножко, убрал уже.
– Засранец.