Тень охотника

22
18
20
22
24
26
28
30

– Часы, – пробормотал Ирвин, и уставился на что-то поверх очков. Оба сыщика проследили за его взглядом. На стене висели массивные часы из красного дерева. В интерьер они вписывались весьма гармонично, только признаков жизни не подавали. Обе узорчатые стрелки замерли, указывая на двенадцать. Теперь лицо преступника приобрело изумлённый вид.

Барон фон Ройх задумчиво хмыкнул и продолжил кружить по комнате. Остановил взгляд на кровати: покрывало откинуто в сторону, но простыня свежая – не единой складочки. Осмотрел небрежно лежащую на стуле одежду Храггана. Провёл пальцами по двум пулевым отверстиям на стенах. Одно было напротив входа в спальню, другое, чуть более крупное, слева от кровати, ближе к окну. Джад, тем временем, заглянул за портьеру и присвистнул:

– Третий этаж. Уж не выпрыгнул ли кто? Осколков внизу навалом.

– Вот сейчас и узнаем, – отозвался Кристан, тоже выглядывая на улицу. – Мы закончили с осмотром, проводите нас в сад.

– Эй, про сад приказа не было, нечего там шататься, – упёрся подручный Рольда.

– Но ведь и запрета не было, верно?

– Ну…

– Отлично, ведите, – припечатал барон. – В качестве ответной любезности, я забуду о вашей детской проделке. В противном случае, я могу посчитать вас вором, оскорбившим мою дворянскую честь, – рука красноречиво легла на эфес.

– Хорошо-хорошо, запрета не было, так что прошу топать за мной, – засуетился провожатый. Впечатление от поединка всё ещё было свежим.

Во дворе Кристан тихо обратился к другу:

– Джад, покрутись среди наших, разузнай, чего они нарыли. А мы пока оглядимся в саду.

Бандит проводил массивную фигуру сыщика недовольным взглядом, но ничего не сказал. Молча зашагал на небольшом отдалении от барона с репортёром.

Увы, осмотр зелёных насаждений ничего не дал – слишком много следов было после городской стражи. Отпечатки подошв и поломанные ветви мог оставить кто угодно. Зато, времени для напарника молодой барон выиграл достаточно. Спустя четверть часа провожатый с радостью выставил троицу за ворота. Напоследок дал совет не задерживаться в окрестностях особняка.

– Давайте-ка по набережной пройдёмся, – предложил Джад, закуривая. – Я расскажу, что сумел выяснить у ребят.

– Отличная мысль, – отозвался Кристан, ловя на себе испепеляющий взгляд барона фон Берингорфа. Городская стража отчаливала, и раненному старшему сыщику управления как раз помогали забраться в карету. Мужчины зашагали прочь.

******

На небольшом причале ниже по течению Арена ругались двое мужиков.

– Да где глаза твои были, пьяница старый? Тебя на кой сюда посадили вообще?! – горожанин возмущённо размахивал руками, в кулаке держа обрывок изъеденной ржавчиной цепи.

– Враньё! Не пил я почти, Хранящим клянусь! – скрипел его бородатый собеседник. – И это… зазря на меня орёшь. Это цепь твоя проржавела вся, вот и сорвало твою лодку. Нешто сам не видишь?

Спорщики так увлечённо выясняли отношения, что появление тройки мужчин осталось незамеченным.